Home 主頁

Home 主頁 KCTang

 

K C TANG CONSULTANTS LTD.

QUANTITY SURVEYORS : CONSTRUCTION COST AND CONTRACT CONSULTANTS

 

鄧琪祥顧問有限公司

工料測量師 : 建設工程造價及合同顧問

 

7/F, Greatmany Centre, 111 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong

香港灣仔皇后大道東111號智群商業中心7樓

Tel電話: (852)2866-6451   Fax傳真: (852)2865-4751   e-mail 電郵: kctcl@kctang.com.hk


Established 14th February, 1995

1995年2月14日成立

Welcome to Our Company 歡迎來到敝公司

 

Company 公司

Company 公司 KCTang

Introduction 簡介

Introduction 簡介 KCTang

Go to End

  1. K C Tang Consultants Ltd. was established in February, 1995 by Mr. K.C. Tang.

    本公司乃鄧琪祥先生於1995年2月成立的顧問公司。

  2. Our quality management system has been certified to ISO 9001:2015 since 2003.

    本公司的品質管理體系自2003年已取得ISO 9001:2015認證。

  3. We have been included in Band 2 of the Quantity Surveying Category of the ArchSD’s List of Consultants of the Architectural and Associated Consultants Selection Board (AACSB) in 2003.

    本公司於2003年加入建築署的建築及有關顧問公司遴選委員會顧問公司名單的工料測量類別-第二組顧問公司。

  4. We have four qualified quantity surveyors supported by a staff of assistant quantity surveyors.

    本公司現有4名已獲取專業資格的工料測量師,並有助理工料測量師輔助。

  5. We have provided:

    本公司曾:

    • quantity surveying services for over 860 projects;

      提供工料測量服務超過860個工程;

    • design and facilitation of 21 No. partnering / value management workshops; and

      設計及促導21個伙伴合作/價值管理工作坊;及

    • more than 80 No. cost expert reports to the Lands Tribunal for the purposes of the Land (Compulsory Sale for Redevelopment) Ordinance, CAP 545.

      向土地審裁處根據《土地(為重新發展而強制售賣)條例 (第545章)》提交80份造價估算專家報告。

  6. A lot of our projects undertaken by us are commissioned by repeat clients. This would at least demonstrate that our services have been satisfactory to be able to retain clients.

    我們很多的工程項目都是由曾經委任我們的客戶再委任,這點證明我們的服務,一直表現良好,能夠留住客戶。

  7. All the staff members are dedicated to their work and committed to providing quality services to our Clients.

    本公司全體員工都熱忱工作,矢志向客戶提供優質的服務。

End of Page

Objectives 宗旨

Objectives 宗旨 KCTang

Go to End

  1. Provide quality quantity surveying services (construction cost and contract consultancy services).

    提供優質工料測量服務(建設工程造價及合同顧問服務)。·

  2. Present to prospective clients that we can provide quality services.

    向潛在的客戶展視我們是能提供優質服務的。

  3. Be appointed not because of our fee but because of our service.

    獲得聘用不是因為我們的收費而是因為我們的服務。

  4. Understand the clients' needs and the counterparties' difficulties.

    明白客戶的需要及對家的困難。

  5. Help clients forecast, plan, monitor, control and finalize construction costs.

    幫助客戶預估、計劃、監察、控制及結算造價。

  6. Prepare tender documents with sufficient details and unambiguous terms to enable tenderers to adequately price for the works, products and services required.

    編訂有足夠細節及不含糊條款的招標文件讓投標者為所需的工程、産品及服務充分地計價。

  7. Adopt fair, reasonable and practicable contract terms.

    採用公平、合理及可行的合同條件。

  8. Protect the clients' interest but be fair and reasonable to counterparties.

    保護客戶的利益但對對家公平合理。

  9. Secure the clients' trust and respect of our professional opinion.

    取得客戶的信任及尊重我們的專業意見。

  10. Act proactively and promptly.

    行事主動及迅速。

  11. Reduce abortive work and wastes.

    減少浪費的工作及損耗。

  12. Keep updated with knowledge and technology.

    同知識及技術與時並進。

  13. Be appreciated and re-appointed by the same clients.

    受到客戶賞識並再次聘用。

  14. Be satisfied with ourselves.

    對自己滿意。

End of Page

General Scope of Services 一般的服務範圍

General Scope of Services 一般的服務範圍 KCTang

Go to End

  1. Preparation of estimates, import lists, cash flow tables;

    編製概算、進口物料清單、資金流動表;

  2. Preparation of cost studies on alternative design;

    測算比較不同設計的造價;

  3. Measurement of quantities;

    計算工程量;

  4. Provision of advice on management of contracts and projects;

    爲合同及項目管理提供意見;

  5. Preparation of standard documents for architects, engineers and contractors;

    爲建築師、工程師、施工單位編製標準文件;

  6. Translation of documents between Chinese and English;

    翻譯中或英文文件;

  7. Preparation of tender documents for individual projects;

    編製招標文件;

  8. Invitation of tenders, analysis of tenders and negotiation with tenderers;

    招標、分析回標及與投標者磋商;

  9. Preparation of contract documents;

    編製合同文件;

  10. Valuation of work in progress and recommendation for payments during the course of construction;

    施工期間測算工程進度並提出付款建議;

  11. Provision of cost advice on proposed variations during the course of construction;

    施工期間測算草擬的設計變更可能涉及的金額;

  12. Preparation of report on financial status of the project during the course of construction;

    對工程的最終造價進行跟蹤管理,定期提交最新的工程決算造價估算報告;

  13. Resolution of claims and disputes;

    解決經濟索償及紛爭;

  14. Negotiation and settlement of final accounts.

    編製結算。

End of Page

Quality and Integrity 品質和誠信

Quality and Integrity 品質和誠信 KCTang

Go to End

Quality Policy 品質政策

  1. We are committed to provide quality services to our Clients such that they are satisfied and would come back for our services.

    本公司矢志向客戶提供優質的服務,令到他們滿意並樂意再委託本公司提供服務。

  2. Long term business relationship with our Clients and absence of adverse professional liability are critical to the sustainability of us.

    與客戶維持長久的業務關係及沒有惡劣的專業責任是本公司生存的關鍵所在。

  3. Quality objectives have been established to ensure that our processes are carried out in a reasonably adequate, accurate and timely manner with proper contractual authority.

    本公司訂立了品質宗旨,確保本公司的工序是合理地充分的、準確的及按時的按合同正當所授權利而進行。

  4. Our Quality Management System has been established to comply with requirements of ISO 9001:2015 and will be regularly reviewed to ensure sustained improvement and enhanced Clients' satisfaction.

    本公司的品質管理體系乃按照國際標準ISO9001:2015的規定而訂立,並會定期予以檢討以確保有持續的改善及提高客戶的滿意程度。

  5. The Quality Management System should be efficient and focused and should reduce the overall costs to us.

    品質管理體系應有效率及有重點並能減少本公司的整體成本。

K C Tang
鄧琪祥

Director
董事

1st March 2003
2003年3月1日

updated 1st September, 2017
2017年9月1日更新

 

Integrity Policy 誠信政策

 

Our Company prohibits all forms of bribery and corruption and is committed to integrity, honesty and anti-corruption practices in doing business. All directors and staff (hereafter referred as “personnel”) must abide by this integrity policy and the associated company rules / guidelines / code of conduct.

本公司禁止一切形式的賄賂及貪污行為,秉持廉潔守正、誠實正直的精神經營業務,嚴禁貪污。所有董事及員工(下稱「人員」)必須遵守本誠信政策及相關的公司規則/指引/行為守則。

  • Our Company and all personnel have to observe the Prevention of Bribery Ordinance (Cap. 201), the Competition Ordinance (Cap. 619) and other integrity-related laws in Hong Kong Special Administrative Region.

    本公司及其人員必須遵守香港的《防止賄賂條例》(第201章)、《競爭條例》(第619章),及香港特別行政區其他與誠信相關的法例。

  • Our Company does not allow our personnel to solicit or accept any advantages1 from any individuals or organisations having business dealings with our Company unless permission is granted for the acceptance.

    本公司不容許人員向與本公司有業務往來的人士或機構索取利益1或接受由該等人士或機構提供的利益。假如事先獲得批准接受有關利益,則作別論。

  • Our Company prohibits all personnel from offering advantages to any staff or member of a government department or public body while having dealings of any kind with them.  We also prohibit all personnel from offering advantages to any individual of organisations, whether directly or indirectly, for influencing them in any dealing, when conducting business with our Company.

    本公司禁止所有人員在與政府部門或公共機構進行任何事務往來時,向其職員或成員提供利益,以及禁止所有人員向任何機構的成員提供利益(不論是直接或經第三者間接進行),意圖影響他們與本公司進行業務往來時的決定。

  • Our Company’s personnel are required to avoid accepting lavish or frequent entertainment from others having business dealings with our Company.

    本公司屬下人員必須避免接受與本公司有業務往來的單位所提供的奢華或頻密款待。

  • Our company requires all personnel to avoid any conflict of interest situation, or the perception of such.  If unavoidable, the personnel concerned should make a declaration to the approving authority who should decide on the actions for mitigating the conflict.

    本公司要求所有人員避免陷入利益衝突的情況,或被視為有利益衝突的情況。如無法避免,有關人員須向審批人員申報,以決定紓減衝突的行動。

  • Our Company prohibits all personnel from disclosing any classified information without authorisation, and misusing any Company information.

    本公司禁止所有人員在未經授權下披露任何機密資料,或不當使用公司資料。

  • Our Company has an internal reporting mechanism for our personnel to enquire matters relating to integrity and report possible breaches of integrity requirements.  Our Company handles these reports promptly and in strict confidence.

    本公司設有內部通報機制,供人員查詢有關誠信的事宜,並舉報可能違反誠信規定的個案。本公司接獲舉報後會從速處理,而且絕對保密。

  • Our Company strictly forbids retaliation against any personnel who, in good faith, reports possible breaches of integrity requirements or who participates in the inquiry / investigation of the allegation.

    本公司嚴禁向真誠地舉報可能違反誠信規定個案的人員,或參與有關指控的研訊/調查人員報復。

  • Any personnel in breach of integrity requirements will be subject to internal disciplinary action, including termination of appointment and / or referral to relevant law enforcement agencies.  Our Company will render full assistance to law enforcement agencies in the investigation of criminal offences. 

    任何違反誠信規定的人員將面對內部紀律處分,包括終止聘用及/或轉交相關執法機關處理。本公司會於刑事犯罪調查時向執法機關提供全面協助。

  • Our Company is committed to partner with ethical business counterparts who share the same value and commit to the same integrity standard.

    本公司致力與價值觀相同、秉持同等誠信標準和重視商業道德的伙伴合作。

 

K C Tang
鄧琪祥

Director
董事

20th October 2022

2022年10月20日
(based on ICIC Integrity Charter)

(參照廉政公署「誠」建商約章)

                                                               

 

1 Advantage is defined under the Prevention of Bribery Ordinance (Cap. 201) covering any gift, loan, fee, reward, commission, office, employment contract, discharge from obligation/liability/loan, service and favour, exercise or forbearance from exercise of right/power/duty, etc.

據《防止賄賂條例》(第 201 章),利益的定義涵蓋任何饋贈、貸款、費用、報酬、佣金、職位、僱傭合約;解除義務/法律責 任/貸款;服務及優待;行使或不行使權利/權力/職責等。

 

End of Page

People 人員

People 人員 KCTang

Company Organization Chart 公司架構

Company Organization Chart 公司架構 KCTang

Go to End

We have a very simple organization structure with short communication channel between the Director and the staff.

本公司的公司架構簡單。董事與員工之間的溝通容易。

 

 

 

End of Page

Curriculum vitae of Mr. K C Tang 鄧琪祥先生履歷

Curriculum vitae of Mr. K C Tang 鄧琪祥先生履歷 KCTang

Go to End

Name:  TANG Ki-cheung
姓名:  鄧琪祥

Professional Titles 專業銜頭:  FHKIS RPS(QS) FSZCEA FHKIVM FCCEA CCBM PAQS-Medal-Awardee ICEC-Distinguished-International-Fellow

Position:  Director
職位:  董事

Language:  Chinese (Cantonese and Putonghua), English
語言:  中文(廣東話及普通話), 英文

Introduction
簡介

Mr. Tang has:
鄧先生:

  1. over 47 years' professional quantity surveying experience since 1976
    1976年起至今有47年以上的專業工料測量工作經驗
  2. been involved in projects in the Mainland, China since 1984 for over 39 years
    1984年起參與內地的工程至今超過39年
  3. handled over 1,100 No. projects in Hong Kong and Mainland, China
    處理過超過1,100個香港及中國大陸的工程
  4. facilitated or co-facilitated over 35 No. partnering / value management workshops
    促導及協助促導超過35個伙伴合作/價值管理工作坊
  5. delivered speeches at over 55 No. professional and technical seminars, and pre-qualification structured training events
    為超過55個專業研討會及專業試前進修研討班演講
  6. drafted the Standard Form of Contract for Maintenance and Renovation Works First Edition 2013
    香港測量師學會維修及保養合同2013版草擬人
  7. served the Hong Kong Institute of Surveyors since 1998
    1998年起參與香港測量師學會的會務
  8. served the Hong Kong Institute of Value Management since 2010
    2010年起參與香港價值管理學會的會務

While serving the Hong Kong Institute of Surveyors, Mr. Tang has:
服務香港測量師學會時,鄧先生曾:

  1. represented HKIS to organise IT conferences with other organisations
    籌辦資訊科技會議及展覽會
  2. reviewed the drafts of the Standard Form of Building Contract for Private Use 2005 Edition
    審議2005版私人建築工程標準合同稿
  3. organised Assessments of Professional Competence
    籌辦專業評核試
  4. organised forums to review the system of Assessment of Professional Competence and Assessment of Technical Competence
    籌辦檢討專業評核試及技術評核試的機制的研討會
  5. visited academic institutions to exchange views on education development of surveying related programmes
    訪問院校就測量學相關學科的教育發展交換意見
  6. represented HKIS as a member of the Education & Accreditation Committee of the Pacific Association of Quantity Surveyors from 2007 to 2013
    2007年至2013年代表香港測量師學會出任亞太區工料測量師聯會的教育及評核委員會委員
  7. represented HKIS as a member of the Building and Civil Engineering Training Board of the Vocational Training Council from 2008 to 2014
    2008年至2014年代表香港測量師學會出任職業訓練局土木工程及建築業訓練委員會委員
  8. represented HKIS as a co-opted member of the Committee on Sub-Contracting (now Construction Procurement) of the Construction Industry Council and as the Chairperson of the Task Force on Standard Contracts Provisions for Domestic Subcontracts from 2010 to 2017
    2010年至2017年代表香港測量師學會出任建造業議會工程分判(現為建造採購)專責委員會增補委員及自選分包合約標準合約條款專責小組主席
  9. served as the Chairman of the Building Information Modelling Sub-Committee under the Quantity Surveying Divisional Council of the Hong Kong Institute of Surveyors from 2012 to 2014 and as the Chairman of the Organising Committee for the International QS BIM Conference 2013 Hong Kong and 2017 Hong Kong
    2012年至2014年擔任香港測量師學會工料測量組建築信息模擬小組委員會主席,並擔任國際工料測量建築信息模擬會議2013年香港及2017年香港籌備委員會主席
  10. served as a member of the Organising Committee for the 18th Pacific Association of Quantity Surveyors Congress 2014 (Hong Kong)
    擔任亞太區工料測量師協會第18屆國際會議2014年(香港)籌備委員會成員
  11. represented HKIS as a member of the Building Information Modelling Committee of the Pacific Association of Quantity Surveyors since 2014
    2014年起代表香港測量師學會出任亞太區工料測量師聯會的建築信息模擬委員會委員
  12. served as a member of the Standards Setting Committee of the International Construction Measurement Standards since September 2015
    2015年9月起擔任國際建設項目計量標準的標準製定委員會委員
  13. been awarded a Service Excellence Award by the Pacific Association of Quantity Surveyors in May 2016
    2016年5月獲亞太區工料測量師協會頒發服務優異獎
  14. been awarded the highest PAQS Medal Award by the Pacific Association of Quantity Surveyors in November 2018
    2018年11月獲亞太區工料測量師協會頒發最高勳章
  15. been recognised as an ICEC Distinguished International Fellow of the International Cost Engineering Council
    2018年11月獲國際工程造價協會認可為國際傑出人士

Academic and professional qualifications
學歷及專業資格

  1. 9th November, 1976:  Higher Diploma in Quantity Surveying, Hong Kong Polytechnic
    1976年11月9日: 香港理工學院工料測量高級文憑
  2. 12th September, 1984:  Member of the Hong Kong Institute of Surveyors
    1984年9月12日: 香港測量師學會專業會員
  3. 1st October, 1993:  Registered Professional Surveyor of Hong Kong
    1993年10月1日: 香港註冊專業測量師
  4. 20th November, 2003:  Fellow Member of the Hong Kong Institute of Surveyors
    2003年11月20日: 香港測量師學會資深專業會員
  5. 20th December, 2009:  Member of Panel of Experts of the Shenzhen Cost Engineer Association
    2009年12月20日: 深圳市造價工程師協會專家委員會專家
  6. 5th January, 2010:  Fellow of the Shenzhen Cost Engineer Association
    2010年1月5日: 深圳市造價工程師協會資深會員
  7. 27th September, 2010:  Member of the Hong Kong Institute of Value Management
    2010年9月27日: 香港價值管理學會會員
  8. 8th December, 2010:  Member of SAVE International
    2010年12月8日: 美國價值工程協會會員
  9. 11th March, 2013:  List B Facilitator of the Hong Kong Institute of Value Management
    2013年3月11日: 香港價值管理學會B列促導師
  10. 7th May, 2015:  Fellow of the Hong Kong Institute of Value Management
    2015年5月7日: 香港價值管理學會資深會員
  11. December, 2016:  Fellow Member of the China Cost Engineering Association (previously China Engineering Cost Association)
    2016年12月: 中國建設工程造價管理協會資深會員
  12. April, 2019:  CIC Certified BIM Manager
    2019年4月: 建造業議會認可建築信息模擬經理

Past professional qualifications
過去的專業資格

  1. 1st October, 1981 - 31st December, 2010:  Chartered Quantity Surveyor, Member of the Royal Institution of Chartered Surveyors
    1981年10月1日–2010年12月31日:  英國特許工料測量師,英國皇家特許測量師學會會員
  2. 3rd January, 2003 - 31st December, 2010:  Chartered Project Management Surveyor
    2003年1月3日–2010年12月31日:  英國特許項目管理測量師
  3. 25th January, 2005 - 31st December, 2010:  Fellow of the Royal Institution of Chartered Surveyors
    2005年1月25日–2010年12月31日:  英國皇家測量師學會資深專業會員
  4. 27th September, 2005 - 29th September, 2012:  Associate Value Specialist of SAVE International
    2005年9月27日–2012年9月29日: 美國價值工程協會副價值工程專家

Employment
職業

  1. June, 1976 - February, 1995:  Levett and Bailey Chartered Quantity Surveyors (last position held: Senior Associate)
    1976年6月– 1995年2月:  利比建築工料測量師(最後職位: 高級主任測量師)
  2. February, 1995 - present:  K.C. Tang Consultants Limited (current position held: Director)
    1995年2月至今:  鄧琪祥顧問有限公司(現時職位: 董事)
  3. August, 2001 - February, 2002:  Estate Manager (Maintenance) of Shek Lei (II) Estate
    2001年8月– 2002年2月:  石籬二邨物業經理(維修)

Service
服務

  1. July, 1995 - December, 2008:  Member of Owners’ Committee of The Incorporated Owners of Merry Garden, Kennedy Road (Chairman from 1997)
    1995年7月– 2008年12月:  堅尼地道豐樂新村業主立案法團業主委員會委員(1997年起為主席)
  2. November, 1998 - Present:  Committee member of the Quantity Surveying Division of the Hong Kong Institute of Surveyors (co-opted since December 2012)
    1998年11月至今:  香港測量師學會建築工料測量師組委員會委員(2012年12月起為增補委員)
  3. 1999:  Sub-Group Member of Task Force on Electronic Tendering of Works Bureau
    1999年:  工務局電子投標工作小組組員
  4. 2000:  Organising Committee Member for “Electronic Services Delivery Conference for Works Projects” conference and exhibition on 12-13th July, 2000
    2000年:  2000年7月12至13日“工務工程服務電子化”會議及展覽籌委會委員"
  5. 2001:  Organising Committee Member for “Future Outlook of Construction IT” conference and exhibition on 28-30th July, 2001
    2001年:  2001年7月28至30日“建築業資訊科技展望”會議及展覽籌委會委員"
  6. 2002:  Organising Committee Member for “Constructing a Green Digital City” conference and exhibition on 5-6th September, 2002
    2002年:  2002年9月5至6日“建設綠色數碼化城市”會議及展覽籌委會委員"
  7. December, 2002 - December, 2013:  Member of the Board of Education of the Hong Kong Institute of Surveyors, Vice Chairman (January, 2006 to January, 2009) and Chairman (January, 2009 to January, 2011)
    2002年12月至2013年12月:  香港測量師學會教育委員會會員,副主席(2006年1月至2009年1月)及主席(2009年1月至2011年1月)
  8. 2007 - 2013: Member of the Education & Accreditation Committee of the Pacific Association of Quantity Surveyors
    2007年至2013年:  亞太區工料測量師聯會的教育及評核委員會委員
  9. 1st April, 2008 -  31st March, 2014:  Member of the Building and Civil Engineering Training Board of the Vocational Training Council
    2008年4月1日至2014年3月31日:  職業訓練局土木工程及建築業訓練委員會委員
  10. 1st May, 2010 - 6th June 2017:  Co-opted Member of the Committee on Sub-Contracting (later named "Construction Procurement") of the Construction Industry Council and Chairman of its Task Force on Standard Contract Provisions for Domestic Sub-Contracts
    2010年5月1日至2017年6月6日:  建造業議會工程分判 (後名為"建造採購")專責委員會增補委員及之下的自選分包合約標準合約條款專責小組主席
  11. December, 2010 - Present:  Council Member of the Hong Kong Institute of Value Management (co-opted from December 2015 to December 2017)
    2010年12月至今:  香港價值管理學會委員(2015年12月至2017年12月為增補委員)
  12. 2012 - 2014: Chairman of the Building Information Modelling Sub-Committee under the Quantity Surveying Divisional Council of the Hong Kong Institute of Surveyors
    2012年至2014年:  香港測量師學會工料測量組建築信息模擬小組委員會主席
  13. 2013: Chairman of the Organising Committee for the International QS BIM Conference 2013 Hong Kong
    2013年: 國際工料測量建築信息模擬會議2013年香港籌備委員會主席
  14. 2014: Member of the Organising Committee for the 18th Pacific Association of Quantity Surveyors Congress 2014 (Hong Kong)
    2014年: 亞太區工料測量師協會第18屆國際會議2014年(香港)籌備委員會成員
  15. 2014 - Present: Member of the Building Information Modelling Committee of the Pacific Association of Quantity Surveyors
    2014年至今:  亞太區工料測量師聯會的建築信息模擬委員會委員
  16. 2017: Chairman of the Organising Committee for the International QS BIM Conference 2017 Hong Kong
    2017年: 國際工料測量建築信息模擬會議2017年香港籌備委員會主席
  17. 2017 - Present: Advisor to the Building Information Modelling Sub-Committee under the Quantity Surveying Divisional Council of the Hong Kong Institute of Surveyors
    2017年至今:  香港測量師學會工料測量組建築信息模擬小組委員會顧問

Value Engineering Experience
價值工程經驗

  1. May 2004:  Attending a talk on: “How can the Value Management work in HK construction industry?”
    2004年5月:  出席講座: “價值管理在香港的建造業如何應用? ”
  2. June 2004:  Attending a talk on: “Is Value Engineering successful internationally?”
    2004年6月:  出席講座: “價值工程在國際間是否成功? ”
  3. May 2005:  Attending a 5-day Full VM Workshop Module I on: “Value Management for Design & Construction - Methodology & Application”
    2005年5月:  出席價值管理第一單元5天培訓工作坊: “設計及建造的價值管理 - 方法及應用”
  4. June 2005:  Attending a talk on: “Sustainability/LEED & Life Cycle Costing –Their Role in Value-based Design Decision-making”
    2005年6月:  出席講座: “可持續性及全生命週期成本 - 在以價值為本的設計決擇時的角色”
  5. November 2006:  Attending Inaugural Asia Pacific Value Convention on:  “The World of Innovation – Managing Value, Risk and Relationships”
    2006年11月:  出席首次亞太區價值會議:  “創新的世界 - 價值、風險及關係”
  6. November 2007:  Attending a talk on:  “Key VM Phase: Function Analysis”
    2007年11月:  出席講座:  “價值管理的關鍵階段: 功能分析”
  7. November 2007:  Attending a talk on:  “Successful VM Applications in Australia”
    2007年11月:  出席講座:  “澳洲成功的價值管理的應用”
  8. November 2007:  Attending a talk on:  “Innovative VM Technique in Complex Projects”
    2007年11月:  出席講座:  “複雜工程的價值管理創新方法”
  9. January 2008:  Attending a talk on:  “Novel VM Applications in Europe”
    2008年1月:  出席講座:  “歐洲新穎的價值管理的應用”
  10. January 2008:  Attending a talk on:  “Key VM Phase: Creativity Techniques”
    2008年1月:  出席講座:  “價值管理的關鍵階段: 創意方法”
  11. January 2008:  Attending a talk on:  “Key VM Phase: Evaluation Analysis”
    2008年1月:  出席講座:  “價值管理的關鍵階段: 評價分析”
  12. Dec 2009:  Attending VM Training Workshop Module II
    2009年12月:  參加價值管理第二單元培訓工作坊
  13. Dec 2010:  Attending the 10th International Value Management Conference
    2010年12月:  出席第十屆國際價值管理會議
  14. May 2015:  Attending a One-Day Mock Workshop Demonstrating All Steps of the Value Methodology
    2010年12月:  出席一天模擬工作坊展示價值方法的所有步驟
  15. May 2015:  Attending the Joint HKIVM-SAVE International Conference 2015
    2015年5月:  出席香港價值管理學會及美國價值工程協會聯辦的國際會議2015
  16. April 2017: Attending a talk on: "Applying Value Management & Building Partnership in Workplaces, Families and Marriage Systems"
    2017年4月: 出席講座: “在職場、家庭和婚姻系統應用價值管理及建立夥伴關係"

Value Management / Partnering Workshop Facilitation
價值管理 / 合作伙伴工作坊促導師

  1. Nov 2007:  Co-facilitator of Workshop 1 of Community Engagement for the Design of Public Square in Yau Tong
    2007年11月:  油塘公共空間設計的社區伙伴合作第一次工作坊副促導師
  2. December 2007:  Co-facilitator of Workshop 3 of Community Engagement for the Design of Public Square in Yau Tong
    2007年12月:  油塘公共空間設計的社區伙伴合作第三次工作坊副促導師
  3. October 2010:  Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Shatin Area 4C Public Rental Housing Project
    2010年10月:  沙田第4C區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導師
  4. April 2011:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Tuen Mun Area 18 Public Rental Housing Project
    2011年4月:  屯門第18區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  5. May 2011:  Co-facilitator of Interim Partnering Workshop using Value Management Methodology for Kai Tak Site 1B Public Rental Housing Project
    2011年5月:  啟德1B地區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作中期工作坊副促導師
  6. May 2011:  Facilitator of Partnering Close-out Meeting using Value Management Methodology for Tin Shui Wai Area 104 Public Rental Housing Project
    2011年5月:  天水圍第104區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作總結工作坊促導師
  7. June 2011:  Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Foundation Contract of So Uk Estate Phase 1 Public Rental Housing Project
    2011年6月:  蘇屋邨第一期公營租住房屋地基合同採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導師
  8. December 2011:  Co-facilitator of Value Management Workshop for Nomination Criteria of Council Members of Hong Kong Mediation Centre
    2011年12月:  香港和解中心理事會理事提名準則價值管理工作坊副促導師
  9. February 2012:  Co-facilitator of Value Management Workshop for Feasibility Study for Improvements to Pedestrian Environment in Yuen Long Town for Highways Department
    2012年2月:  路政處元朗市改善人流環境可行性研究價值管理工作坊副促導師
  10. February 2012:  Co-facilitator of Value Management Workshop for Feasibility Study for Revitalization of Yau Mei Tei Police Station for Highways Department
    2012年2月:  路政處活化油麻地警署可行性研究價值管理工作坊副促導師
  11. October 2012:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Sheung Shui Area 36 West Public Rental Housing Project
    2012年10月:  上水第36西區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  12. October 2012:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Shatin Area 52 Phase 2 Public Rental Housing Project
    2012年10月:  沙田第52區第2期公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  13. January 2013:  Facilitator of Partnering, Risk Management and Integrity Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Construction of Runway Park at Kai Tak, Kowloon City District (Phase 1)
    2013年1月:  建築署九龍城地區啓德跑道公園第一期建造工程項目採用價值管理法的伙伴合作、風險管理及誠信管理工作坊促導師
  14. February 2013:  Co-facilitator of Value Management Workshop for Feasibility Study for Relocation of Sha Tin Sewage Treatment Works to Caverns for Drainage Services Department
    2013年2月:  渠務署沙田污水處理廠遷往岩洞可行性研究價值管理工作坊副促導師
  15. March 2013:  Facilitator of Partnering, Risk Management and Integrity Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Construction of a Secondary Boundary Fence and New Section of Primary Boundary Fence and Boundary Patrol Road (Phase 2)
    2013年3月:  建築署第二邊界圍網及邊界圍網新段及邊界巡邏路(第二期)建造工程項目採用價值管理法的伙伴合作、風險管理及誠信管理工作坊促導師
  16. March 2013:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Anderson Road Site E Public Rental Housing Project
    2013年3月:  安達臣道地盤E公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  17. March 2013:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Anderson Road Site D Public Rental Housing Project
    2013年3月:  安達臣道地盤D公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  18. June 2013:  Facilitator of Partnering Close-out Meeting using Value Management Methodology for Shatin Area 4C Public Rental Housing Project
    2013年6月:  沙田第4C區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作總結工作坊促導師
  19. July 2013:  Facilitator of Partnering Close-out Meeting using Value Management Methodology for Foundation for Public Rental Housing Project at Shatin Area 52 Phases 3 and 4
    2013年7月:  沙田第52區第三及第四期公營租住房屋地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作總結工作坊促導師
  20. November 2013:  Facilitator of Value Management Workshop for ArchSD Project for Tai Po Civic Centre
    2013年11月:  大埔文娛中心工程項目價值管理工作坊促導師
  21. December 2013:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Public Rental Housing Development at Po Heung Street, Tai Po and Public Transport Interchange at Hung Shui Kiu Area 13 Phase 2
    2013年12月:  大埔寶鄉街公屋發展項目和洪水橋第13區第2期公共交通交匯處工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  22. January 2014:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Foundation for Public Rental Housing Development at Anderson Road Site C1
    2014年1月:  安達臣道地盤C1公屋發展計劃地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  23. March 2014:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Foundation for Public Rental Housing Development at Ex-Kwai Chung Police Married Quarters
    2014年3月:  前葵涌已婚警察宿舍公屋發展計劃地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  24. May 2014:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Construction of Home Ownership Scheme at Wang Yip Street West, Yuen Long
    2014年5月:  元朗宏業西街居者有其屋發展項目建造工程採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導師
  25. September 2014:  Facilitator of Value Management Workshop for ArchSD Project for Construction of a Permanent Food Safety Laboratory at 800 Victoria Road
    2014年9月:  域多利道 800 號永久食物安全檢測所興建工程項目價值管理工作坊促導師
  26. December 2014:  Facilitator of Value Management Workshop for Feasibility Study of proposed Road Widening for the Provision of Columbaria at Wo Hop Shek Cemetery – Phases II and III Development for the Civil Engineering and Development Department
    2014年12月:  土木工程拓展署於和合石墳場建造骨灰龕第二及第三期發展所涉及道路擴闊工程的可行性研究價值管理工作坊促導師
  27. July 2015:  Facilitator of Post Completion Review Workshop using Value Methodology for ArchSD Project for Tamar Development Project
    2015年7月:  添馬艦發展工程項目採用價值管理法的完工後檢討工作坊促導師
  28. October 2015:  Facilitator of Integrated Management Workshop (systematic risk management, value management, non-contractual partnering, integrity management and health & safety management) for ArchSD Project for Design and Construction of New Territories West Regional Office and Water Resources Education Centre of Water Supplies Department at junction of Tin Cheung Road and Tin Pak Road, Tin Shui Wai
    2015年10月:  設計和建造新界天水圍天祥路與天柏路交匯處水務署新界西分署及水資源教育中心採用價值管理法的綜合管理工作坊促導師
  29. May 2016:  Facilitator of Value and Risk Management Workshop using Value Methodology for Social Welfare Department Project for Construction of an Integrated Rehabhilitation Services Complex at the Site of Ex-Kai Nang Sheltered Workshop and Hostel at Fuk Tong Road, Kwun Tong
    2016年5月: 在觀塘啟能庇護工場及宿舍舊址設立一所綜合康復服務大樓採用價值管理法的價值及風險管理工作坊促導師
  30. September 2016: Facilitator of Partnering Workshop using Value Management Methodology for Construction of Rank and File Quarters for Customs & Excise Department at Yau Yue Wan Village Road, Tseung Kwan O
    2016年9月: 將軍澳魷魚灣村道香港海關員佐級職員宿舍建造工程採用價值管理法的伙伴合作工作坊促導師
  31. January 2017: Facilitator of Partnering Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Design and Construction of Redevelopment of Kwai Chung Hospital (Phase I – Decantation Building)
    2017年1月:  設計及建造葵涌醫院重建工程(第一期 - 重置大樓)採用價值管理法的價值及風險管理工作坊促導師
  32. February, 2019: Facilitator of Integrated Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Design and Construction of Rank and File Quarters for Fire Services Department at Area 106, Pak Shing Kok, Tseung Kwan O
    2019年2月:  將軍澳百勝角第 106 區消防處員佐級職員宿舍設計及建造工程採用價值管理法的綜合管理工作坊促導師
  33. April, 2019: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Sub-divisional Fire Station-cum-Ambulance Depot with Departmental Quarters for Fire Services Department at Chui Shin Street, Tseung Kwan O
    2019年4月:  將軍澳消防處分區消防局暨救護車站及職員宿舍採用價值管理法的價值管理工作坊促導師
  34. September, 2020: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Modernisation of Aberdeen Market cum Cooked Food Centre
    2020年9月:  香港仔街市及熟食中心現代化計劃採用價值管理法的價值管理工作坊促導師
  35. July, 2022: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Provision of Crematorium at Wo Hop Shek Cemetery at Wo Hop Shek
    2022年7月:  在和合石墳場興建火葬場工程採用價值管理法的價值管理工作坊促導師
  36. November, 2022: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Reprovisioning of Cremators and Related Works at Kwai Chung Crematorium
    2022年11月:  葵涌火葬場重置新火化爐及相關工程採用價值管理法的價值管理工作坊促導師
  37. August, 2023: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for the first 30-classroom Primary School at Area 29, Kwu Tung North New Development Area
    2023年8月:  古洞北新發展區第29 區1所設有30間課室的小學工程採用價值管理法的價值管理工作坊促導師

Speeches presented at Seminars and Talks
研討會及講座講題

  1. November 2001:  China Engineering Cost Association:  Wuhan Seminar:  “How should Cost Engineering Consultancy Companies be established to serve the Society?”
    2001年11月:  中國建設工程造價管理協會: 武漢工程造價研討班: “工程造價諮詢公司如何建設面向社會”
    工程造價諮詢公司如何建設面向社會.pdf
  2. August 2003:  City University of Hong Kong Lectures to Beijing Construction Supervisory Engineers: “Cost Control during the Design and Tendering Stages”
    2003年8月:  香港城市大學: 北京監理工程師訪港團學習班: “設計及招標階段的成本控制”
    設計及招標階段的成本控制.pdf
  3. August 2003:  China Engineering Cost Association: Lanzhou Seminar: “Value Added Use of Bills of Quantities”
    2003年8月:  中國建設工程造價管理協會: 蘭州工程造價研討班: “工程量清單的增值使用”
    工程量清單的增值使用.pdf
  4. November 2003:  City University of Hong Kong: Lectures to a Shenzhen developer’s delegation: “Cost Control and Management”
    2003年11月:  香港城市大學: 深圳市招商創業有限公司訪港團項目管理培訓課程: “工程成本控制及管理”
    工程成本控制及管理.pdf
  5. February 2004:  City University of Hong Kong: Lectures to Beijing Contractors: “Contract Cost Control and Administration”
    2004年2月:  香港城市大學: 北京施工單位代表訪港團學習班: “成本預算控制及合約執行管理”
    成本預算控制及合約執行管理.pdf
  6. May 2004:  China Civil Engineering Association: Guangzhou Conference: “Hong Kong Construction Contract Dilemma”
    2004年5月:  中國土木工程學會: 建築市場與招標投標研究分會廣州研討會: “香港常用施工合同的兩難處”
    香港常用施工合同的兩難處(展視).pdf
    香港常用施工合同的兩難處.pdf
  7. August 2004:  China Engineering Cost Association: Dali, Yunan Seminar: “Processes and Quality Management of Production of Bills of Quantities”
    2004年8月:  中國建設工程造價管理協會: 雲南大理工程造價研討班: “工程量清單的編製流程及質量管理”
    工程量清單的編製流程及質量管理(040816).pdf
  8. March 2005:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Variations, Provisional and Prime Cost Sums”
    2005年3月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “變更、暫定款及指定項目暫定價”
    Variations, Provisional and Prime Cost Sums (050310).pdf
  9. February 2006:  HKU SPACE: Advanced Course on Building Contract Management – The New Standard Form: “Extension of Time and Liquidated Damages”
    2006年2月:  香港大學專業進修學院: 新版標準建築合約深造課程: “工期延長及誤期賠償”
  10. April 2006:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Standard Form of Building Contract”
    2006年4月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “建築工程標準合同”
  11. August 2006:  HKU SPACE: Advanced Course on Building Contract Management – The New Standard Form: “Certificates and Payments, Variations, Nominated Sub-Contractors” and “Extension of Time and Liquidated Damages”
    2006年8月:  香港大學專業進修學院: 新版標準建築合約深造課程: “付款及証書、變更、指定分包” 及”工期延長及誤期賠償”
  12. April 2007:   HKU SPACE: Advanced Course on Building Contract Management – The New Standard Form:  “Dispute Resolution” and “Extension of Time and Liquidated Damages”
    2007年4月:  香港大學專業進修學院: 新版標準建築合約深造課程: “解決爭議”及“工期延長及誤期賠償”
  13. June 2007:  Pacific Association of Quantity Surveyors: 11th Annual Congress in New Zealand: “A Review of the Cost and Time Consequences of the Standard Forms of Construction Contract in the Pacific Region”
    2007年6月:  亞太區工料測量師聯會: 在新西蘭舉行的第11次週年大會: “亞太區的標準施工合同中造價及工期條款的檢視”
  14. July 2007:  Hong Kong Institute of Surveyors: CPD event: “An Overview of the New Standard Form of Building Contract 2005 Edition – General Introduction”
    2007年7月:  香港測量師學會: 持續進修研討班: “新的建築工程標準合同2005版的概觀 - 一般介紹”
  15. August 2007:  Hong Kong Institute of Surveyors: CPD event: "A Walkthrough from Tender Invitation to Binding of the Contract"
    2007年8月:  香港測量師學會:  持續進修研討班: “從招標到合同的釘裝”
    A Walkthrough from Tender Invitation to Binding of the Contract (070813 & 080531).pdf
  16. September 2007:   Hong Kong Institute of Surveyors:  CPD event:  “An Overview of the New Standard Form of Building Contract 2005 Edition – Payments and Certificates”
    2007年9月:  香港測量師學會:  持續進修研討班:  “新的建築工程標準合同2005版的概觀 - 付款及証書”
  17. October 2007:  Hong Kong Institute of Surveyors:  CPD event:  “An Overview of the New Standard Form of Building Contract 2005 Edition - Extension of Time and Liquidated Damages”
    2007年10月:  香港測量師學會:  持續進修研討班:  “新的建築工程標準合同2005版的概觀 - 工期延長及誤期賠償”
    SFBCwiQ 2005 (Clauses 23-26) vs 1999 Version 0.3 - Extension of Time and Liquidated Damages (071016).pdf
    SFBC 2005 - Extension of Time and Liquidated Damages - Quiz (071016).pdf
  18. October 2007:  Hong Kong Institute of Surveyors:  CPD event:  “A Review of the Cost and Time Consequences of the Standard Forms of Construction Contract in the Pacific Region”
    2007年10月:  香港測量師學會:  持續進修研討班: “亞太區的標準施工合同中造價及工期條款的檢視”
    Pacific Region Contract Forms - Cost and Time (071020a).pdf
  19. December 2007:  Hong Kong Institute of Surveyors:  CPD event:  “An Overview of the New Standard Form of Building Contract 2005 Edition – Loss and Expense”
    2007年12月:  香港測量師學會:  持續進修研討班:  “新的建築工程標準合同2005版的概觀 - 經濟索賠”
  20. January 2008:  Yunnan Province Engineering Cost Association:  CPD Event for Year 2007 in Kunming for Yunnan Province Registered Cost Engineers:  “Whole Cycle Management of Construction Costs and Quality Control and Management of Cost Consultancy Services in Hong Kong”
    2008年1月:  雲南省建設工程造價管理協會:  雲南省註冊造價工程師2007年度繼續教育昆明講座:  “香港地區工程造價全過程管理的做法及造價諮詢工作品質的控制與管理”
    香港地區工程造價全過程管理的做法及造價諮詢工作品質的控制與管理(080117b).pdf
  21. April 2008:  Hong Kong Institute of Surveyors:  PQSL event:  “Pre-Contract Cost Planning and Control”
    2008年5月:  香港測量師學會:  專業試前進修研討班:  “施工合約前的成本計畫及控制”
    Pre-Contract Cost Planning and Control (080412).pdf
  22. May 2008:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Tender Documentation”
    2008年5月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “招標文件的編寫”
  23. May 2008:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Tender Analysis, Reporting and Contract Award”
    2008年5月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “投標分析、報告及定標”
  24. August 2008:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Review of the Standard Form of Building Contract 2005 Edition”
    2008年8月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班:  “ 檢閱建築工程標準合同2005版”
  25. January and March 2010:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Basic Knowledge of Preparation of Bills of Quantities and Tender Documents”
    2010年1月及3月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “編寫工程量清單及招標文件的基本概念”
  26. February 2011:  6 Joint Professional Institutions: One day Seminar on Contract Management 2011 From Scratch to End: “A Walkthrough from Tender Documentation to Binding of Contract”
    2011年2月:  六個專業學會聯辦: 合同管理一日研討班2011 - 從頭到尾: “從招標文件的編寫到合同的釘裝”
    A Walkthrough from Tender Documentation to Binding of Contract (110219).pdf
  27. July 2011:  Pacific Association of Quantity Surveyors: 15th Annual Congress in Colombo, Sri Lanka: “How to set up Excel spreadsheets to measure, transfer and bill Bills of Quantities in a real time manner”
    2011年7月:  亞太區工料測量師聯會: 在斯里蘭卡科倫坡舉行的第15次週年大會: “如何設定Excel試算表來實時計算、轉移及匯總工程量清單”
    PAQS-T4083 presentation (110721a).pdf
    PAQS-T4083 (110612a).pdf
  28. September 2011:  HKU MLA Alumni: Seminar on Professional Practice: “Tendering and Construction Contract”
    2011年9月:  香港大學園景建築碩士畢業生會: 專業應用研討班: “招投標及建造合同”
  29. December 2011:  Hong Kong Institute of Surveyors:  CPD event: "Tendering"
    2011年12月:  香港測量師學會: 持續進修研討班: “招投標”
  30. March 2012:  6 Joint Professional Institutions: One day Seminar on Contract Management 2012: "50 Nota Benes in Tender and Contract Documentation"
    2012年3月:  六個專業學會聯辦: 合同管理一日研討班2012: “編寫招標及合同文件的50個注意事項”
    50 Nota Benes in Tender and Contract Documentation.pdf
  31. August 2012:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: ”Basic knowledge of Measurement, and Pre- and Post Contract Documentation"
    2012年8月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “計算工程量及編寫定合同前及後的文件的基本概念”
  32. May 2013:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Tendering”
    2013年5月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “招投標”
  33. June 2013:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Measurement and Pricing”
    2013年6月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “計量及計價”
  34. August 2013:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: “Drafting Letters, Emails and Documents”
    2013年8月:  香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “草擬信件、電郵及文件”
  35. February 2014:  BIM Technical Committee, QS Division, Royal Institution of Surveyors Malaysia: International Workshop for QS BIM Education & Training Content Development in Kuala Lumpur: “Integrating Revit and Excel for Estimate / BQ Production”
    2014年2月:  馬來西亞皇家測量師學會工料測量組建築信息模擬技術小組: 在吉隆坡舉行的“工料測量建築信息模擬教育及培訓內容發展國際工作坊”: “結合Revit及Excel於估算及工程量清單製作”
    Integrating Revit and Excel for Estimate or BQ Production.pdf
  36. April, May, June and August 2014:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Sessions 1 to 4
    2014年4、5、6及8月: 香港測量師學會:  專業試前進修研討班: “ 逐條研討建築工程標準合同2005版”第1至4課
    Walkthrough the Standard Form of Building Contract Clause by Clause - Session 1.pdf
    Walkthrough the Standard Form of Building Contract Clause by Clause - Session 2 (r1).pdf
    Walkthrough the Standard Form of Building Contract Clause by Clause - Session 3.pdf
    Walkthrough the Standard Form of Building Contract Clause by Clause - Session 4.pdf
  37. November 2014:  2014 Mainland, China and Hong Kong Construction Industry Forum in Nanning: “How to Benefit from the Coming of the BIM Era”
    2014年11月:  南寧 2014年內地與香港建築業論壇 “協同發展 放眼世界 創新科技 綜合管理” : “如何享用BIM時代的來臨”
    如何享用BIM時代的來臨(141110).pdf
  38. January, 2015:  QS Division, Royal Institution of Surveyors Malaysia: BIM Seminar Kuala Lumpur 2015 - 5D BIM for the Construction Industry: "Minimalist Modelling and Coding of Revit for Quantities"
    2015年1月:  馬來西亞皇家測量師學會工料測量組: 2015年吉隆坡BIM 研討會 - 建造業的5D BIM: “極簡的Revit建模及編碼以取工程量”
    RISM BIM Seminar 2015 - KCTang (presentation).pdf
    RISM BIM Seminar 2015 - KCTang (r1).pdf
  39. April 2015:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Session 5
    2015年4月: 香港測量師學會:  專業試前進修研討班: “逐條研討建築工程標準合同2005版”第5課
    Walkthrough the Standard Form of Building Contract Clause by Clause - Session 5.pdf
  40. May 2015:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Session 6
    2015年5月: 香港測量師學會:  專業試前進修研討班: “逐條研討建築工程標準合同2005版”第6課
    Walkthrough the Standard Form of Building Contract Clause by Clause - Session 6.pdf
  41. June 2015:  Pacific Association of Quantity Surveyors: 19th Annual Congress in Yokohama, Japan: "Special Features in the Standard Form of Contract for Maintenance and Renovation Works for use in Hong Kong, First Edition 2013"
    2015年6月:  亞太區工料測量師聯會: 在日本橫濱舉行的第19次週年大會: “2013年第1版的用於香港特別行政區的維修及裝修工程標準合同的特點"
    PAQS2015-Paper053c-KCTang.pdf
  42. June 2015:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Session 7
    2015年6月: 香港測量師學會:  專業試前進修研討班: “逐條研討建築工程標準合同2005版”第7課
    Walkthrough the Standard Form of Building Contract Clause by Clause - Session 7.pdf
  43. August 2015:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Session 8
    2015年8月: 香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “逐條研討建築工程標準合同2005版”第8課
  44. August 2015:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Session 9
    2015年8月: 香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “逐條研討建築工程標準合同2005版”第9課
  45. November 2015:  Hong Kong Institute of Surveyors Quantity Surveying Division and Australian Institute of Quantity Surveyors: Joint Conference: "Introduction to the Standard Form of Contract for Maintenance and Renovation Works for use in Hong Kong, First Editiion 2013"
    2015年11月: 香港測量師學會工料測量組及澳洲工料測量師學會: 聯合大會: “2013年第1版的用於香港特別行政區的維修及裝修工程標準合同的介紹”
    HKIS-AIQS KCTang paper (20151114a).pdf
  46. November 2015:  Hong Kong Institute of Surveyors Quantity Surveying Division Visit to Foshan: Seminar: "The Theory and Practice of Full Quantity Surveying Services"
    2015年11月: 香港測量師學會工料測量組佛山訪問團: 研討會: “全過程工料測量的理論和實踐”
    全过程工料测量的理论和实践(20151120a).pdf
  47. March 2016:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Session 10
    2016年3月: 香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “逐條研討建築工程標準合同2005版”第10課
  48. March 2016:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Walkthrough the Standard Form of Building Contract 2005 Edition Clause by Clause" Session 11
    2016年3月: 香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “逐條研討建築工程標準合同2005版”第11課
  49. April 2016:  Hong Kong Institute of Surveyors: QSD BIM Series 2016: "Minimalist Modelling and Coding of Revit for Quantities (an Update 2016)"
    2016年4月:  香港測量師學會: 工料測量組 BIM 系列: “極簡的Revit建模及編碼以取工程量(2016年更新)”
    Minimalist Modelling and Coding of Revit for Quantities (an update 2016).pdf
  50. June 2016:  Department of Housing and Rural-Urban Development of Hubei Province: Experience Sharing Seminar on Urbanization of Hong Kong: "Characteristics of Construction Cost and Contract Management of Hong Kong"
    2016年6月: 湖北省住房和城鄉建設廳: 香港城市建設經驗分享研討會: "香港建設工程造價及合同管理的特色"
    香港建设工程造价及合同管理的特色(邓琪祥测量师)2016-06-24.pdf
  51. November 2016:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Introduction to the Standard Form of Contract for Maintenance and Renovation Works for use in Hong Kong, First Edition 2013"
    2016年11月: 香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “2013年第1版的用於香港特別行政區的維修及裝修工程標準合同的介紹”
    HKIS-PQSL-KCTang-7Nov2016-IntroToMaintenanceContract.pdf
  52. January 2018: Hong Kong Institute of Value Management: Registered Value Management Training Programme in 4 sessions
    2018年1月: 香港價值管理學會: 4堂制價值管理註冊培訓課程
  53. May 2018:  Hong Kong Institute of Surveyors: YSG/BSD CPD event: "Procurement of Repair and Maintenance Works"
    2018年5月: 香港測量師學會: 青年組及建築測量組持續進修研討班: “維修及保養工程的採購”
  54. February 2019: Hong Kong Institute of Value Management: Registered Value Management Training Programme in 4 sessions
    2019年2月: 香港價值管理學會: 4堂制價值管理註冊培訓課程
  55. November 2018: The Engineering Institute of Thailand under H.M. The King's Patronage: National Engineering 2018: International Forum: "EIT Standard Cost Code & ICMS Cost Code for International Mega Project Management"
    2018年11月:  國王陛下贊助泰國工程學會:國家工程年會2018:國際論壇:“泰國工程學會標準造價編碼與國際建設項目計量標準造價編碼於國際大型項目管理的應用”
    National Engineering 2018 - EIT and ICMS (20181101).pdf
  56. April and June 2019:  Hong Kong Institute of Surveyors:  CPD event: "International Construction Measurement Standards - ICMS Explained"
    2019年4月及6月:  香港測量師學會: 持續進修研討班: “國際建設項目計量標準 - 講解ICMS”
    HKIS-CPD-KCTang-ICMS_Explained(20190628a).pdf
  57. June 2019: Hong Kong Institute of Value Management: PASS Project: International Conference: "Using Value Methodology for Partnering, Quality and Risks Management"
    2019年6月: 香港價值管理學會: PASS Project: 國際會議: “使用價值方法於夥伴關係、品質及風險管理”
    HKIVM-Conference-KCTang(20190629a).pdf
  58. January 2020:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "50 Nota Benes in Tender and Contract Documentation"
    2020年1月: 香港測量師學會: 專業試前進修研討班: “編寫招標及合同文件的50個注意事項”
    50 Nota Benes in Tender and Contract Documentation (20200121).pdf
  59. April 2020:  Hong Kong Institute of Surveyors: PQSL event: "Special Features in the Standard Form of Contract for Maintenance and Renovation Works for use in Hong Kong, First Edition 2013"
    2020年4月: 香港測量師學會: 專業試前進修研討班:  “2013年第1版的用於香港特別行政區的維修及裝修工程標準合同的特點"
    Special Features in SFoC for Maintenance and Renovation Works by K C Tang (20200427a).pdf
  60. March 2022: Hong Kong Institute of Surveyors: CPD event: "Scheduling Revit for QTO"
    2022年3月:  香港測量師學會: 持續進修研討班: “為QTO列表Revit”
    Scheduling Revit for QTO by K C TANG on 20220302.pdf

End of Page

K C Tang's Prior Experience 鄧琪祥以前經驗

K C Tang's Prior Experience 鄧琪祥以前經驗 KCTang

Go to End

List of jobs handled by Mr. K. C. Tang as person-in-charge prior to establishing his own company
鄧琪祥先生在其自組公司前所負責過的工程

Hong Kong office and commercial
香港辦公及商業樓

  1. 25 Tong Mi Road
    塘尾道25號
  2. 18-36 Hankow Road
    漢口道18-36號
  3. Admiralty Lot 2
    金鐘2號地段
  4. Argyle Centre Tower 1
    旺角中心第一期
  5. Argyle Centre Tower 2
    旺角中心第二期
  6. Causeway Bay Plaza I
    銅鑼灣廣場第一期
  7. Causeway Bay Plaza II
    銅鑼灣廣場第二期
  8. Euro Trade Centre
    歐陸貿易中心
  9. National Mutual Building
    國衛大廈
  10. Parklane Radisson Hotel Basement Conversion
    柏寧酒店地下室改建
  11. Peak Galleria, RBL 3, Peak Road
    山頂廣場
  12. Renovation of Kai Tak Commercial Building
    啓德商業大廈改建

Hong Kong hotels
香港酒店

  1. Grand Plaza Hotel
    康蘭酒店
  2. Regal Hong Kong Hotel
    香港麗豪酒店
  3. The Wesley
    衛蘭軒

Hong Kong residential
香港住宅

  1. 9 Shouson Hill Road (low rise)
    壽山村道9號(低層)
  2. China Light and Power Castle Peak Staff Quarters A
    中華電力青山職員宿舍A
  3. China Light and Power Castle Peak Staff Quarters B
    中華電力青山職員宿舍B
  4. City Garden Phases 2 & 3 (residential and commercial)
    城市花園第2及3期(住宅及商場)
  5. Fleming Road/Jaffe Road Residential Building
    菲林明道及謝菲道交界住宅
  6. Kornhill Development, Quarry Bay (residential, office and commercial)
    康怡花園、康山花園、康山廣場(住宅、辦公及商場)
  7. La Hacienda (low rise)
  8. Red Hill Site A, RBL 1050 (low rise)
    紅山A期低層住宅
  9. Tai Hing Gardens Phase 2 (residential and commercial)
  10. 大興花園第2期(住宅及商場)
  11. Triview, Tai Tam (site formation and piling) (estate)
    陽明山莊場地平整及打樁
  12. TWTL 323, Yau Kom Tau (estate)
    恒麗園

Hong Kong industrial
香港工業

  1. FSSTL 96 Industrial Building, Sheung Shui
    上水FSSTL96號地段工業大廈
  2. Himont Technical Centre, Taipo
    大埔凱曼技術中心
  3. Sunbeam Centre, Kwun Tong
    官塘日升工業中心
  4. Tai Po Industrial Estate Centre Phase 1
    大埔工業邨中心第1期
  5. Tuen Mun Town Lot 318 Godown
    屯門318號地段倉庫

Hong Kong health care
香港醫療

  1. Haven of Hope Hospital
    靈實醫院
  2. Home of Loving Faithfulness Phases 1B & C
    可愛忠實之家第一 B及C期
  3. Sandy Bay Physiotherapy Building
    大口環物理治療院

Hong Kong educational
香港教育

  1. Hong Kong Polytechnic Phase IIB
    香港理工學院第2B期
  2. Shue Yan College
    樹仁中學

Hong Kong miscellaneous
香港其他

  1. Teaching Swimming Pool and Gate House, HMS Tamar
    添馬艦泳池
  2. Technical Workshop and Essential Store, HMS Tamar
    添馬艦工場及倉庫

Macau
澳門

  1. Areia Preta Gardens (residential)
    黑沙花園(住宅)
  2. CEM Office Building (office)
    電力公司辦公樓

Beijing
北京

  1. Beijing American Express Centre (service apartment)
    北京美國運通中心(酒店式公寓)
  2. Liangmahe Towers (hotel, service apartment, office and commercial)
    亮馬河大廈(飯店、酒店式公寓、辦公樓、商場)

Shanghai
上海

  1. East Jin Jiang Hotel, Pudong (5 star hotel)
    浦東東錦江大酒店(5星級)
  2. Everbright City, Zhabei (office, apartments, hotel and commercial)
    閘北不夜城中心(辦公樓、公寓、酒店、商場)
  3. Jin Jia Plaza, Yan An Road (office, apartments and commercial)
    延安路錦佳中心(辦公樓、公寓、商場)
  4. Hanson Garden, Si Ping Road, Hong Kou (apartments)
    虹口四平路恒城花苑(公寓)
  5. 688 Hua Shan Road (apartments)
    華山路688號(公寓)
  6. Shanghai Trade Square, Lot 171C, Hong Kou (office)
    虹口171C地塊上海商貿大廈(辦公樓)
  7. International Apartments, Lot 171C, Hong Kou (apartments)
    虹口171C地塊國際公寓(公寓)
  8. Manhattan Plaza Phase II, Nanjing Road East (office and commercial)
    南京東路曼克頓廣場第二期(辦公樓、商場)
  9. New Jin Jiang Hotel (5 star hotel)
    新錦江大酒店(5星級)
  10. Raychem Cable Accessories Plant, Cao He Jing (factory)
    上海瑞侃電纜附件有限公司總部及廠房(工廠)
  11. Shanghai Jing An Hilton Hotel (5 star hotel)
    上海靜安希爾頓大酒店(5星級)
  12. Shanghai Time Square, Pudong (office, apartment and commercial)
    浦東上海時代廣場(辦公樓、公寓、商場)
  13. The Grand Gateway, Xu Jia Hui (office, residential, service apartment, commercial)
    徐家匯港匯廣場(辦公樓、住宅、酒店式公寓、商場)
  14. Wah Tai Mansion, Zhao Jia Bang Road (apartments)
    肇家濱路華泰大廈(公寓)
  15. Wah Kwong Garden, Hong Mei Road (low rise residential)
    虹梅路華光花園(低層住宅)

Shenzhen
深圳

  1. Buji Lixin Industrial Building, Buji, Baoan, Shenzhen (factory)
    布吉立信染整廠房(工廠)
  2. Shenzhen Development Centre (office and commercial)
    深圳發展中心(辦公樓、商場)

Suzhou
蘇州

  • Suzhou Garden Villa (houses, apartments and commercial)
    蘇州錦華苑(別墅、公寓、商場)

Wuxi
無錫

  • Wah Kwong Jewelry City (office, apartments and commercial)
    華光珠寶城(辦公樓、公寓、商場)

Ningbo
寧波

  • Wah Kwong Garden (low rise residential)
    華光城(低層住宅)

Professional
專業

  1. Computerisation
    電腦化
  2. Preparation of Model Bills of Quantities
    編製標準工程量清單
  3. Preparation of Standard Chinese Tender Documents
    編製標準中文招標檔
  4. Preparation of Quality Manual (assisting)
    編製品質控制手冊(助編)

End of Page

Curriculum vitae of Ms Chan Chui-na, Veronica 陳翠娜女士履歷

Curriculum vitae of Ms Chan Chui-na, Veronica 陳翠娜女士履歷 KCTang

Go to End

Name: CHAN Chui-na, Veronica
姓名: 陳翠娜

Position: Director
職位: 董事

Language: Chinese (Cantonese and Putonghua), English
語言: 中文(廣東話及普通話), 英文

Academic and professional qualifications
學歷及專業資格

  1. 11th January, 1995: B.A. (A.S.), University of Hong Kong
    1995年1月11日: 香港大學建築文學士
  2. 3rd September, 1999: Post-graduate Diploma (Q.S.), University of Hong Kong
    1999年9月3日: 香港大學測量學研究文憑(工料測量)
  3. 17th February, 2005: Member of the Hong Kong Institute of Surveyors
    2005年2月17日: 香港測量師學會專業會員
  4. 17th February, 2005: Member of the Royal Institution of Chartered Surveyors
    2005年2月17日: 英國皇家特許測量師學會會員
  5. 1st July, 2006: Registered Professional Surveyor of Hong Kong
    2006年7月1日: 香港註冊專業測量師

Employment
職業

  1. February, 1994 – February, 1996:Raymond Lui & Partners (last position held: Assistant Architect)
    1994年2月 - 1996年2月:呂永成建築師事務所(最後職位:助理建築師)
  2. March, 1996 – January, 1997: China Link Construction Co. Ltd. (last position held: Assistant Estimator)
    1996年3月 - 1997年1月: 中寧建築有限公司:(最後職位:助理估價員)
  3. April, 1997 - Present: K.C. Tang Consultants Limited (current position held: Director)
    1997年4月至今: 鄧琪祥顧問有限公司(現時職位:董事)

Job Reference - Full Services (newer projects first)
工程名稱 - 全過程服務 (較新項目排先)

  1. SOGO, Tsim Sha Tsui
    崇光百貨尖沙咀項目
  2. New World Department Store, Yancheng
    新世界百貨鹽城店改造項目
  3. Hong Kong Sanatorium & Hospital, A Kung Ngam Village Road
    養和醫院亞公岩村道項目
  4. Proposed Annex Complex at W F Joseph Lee Primary School
    和富慈善基金李宗德小學附屬綜合樓擴建工程
  5. Redevelopment at 1 Fung Sau Road, Tso Wo Hang, Sai Kung
    西貢早禾坑鳳秀路一號重建項目
  6. Partial Demolition to Li Shu Fan Block, Hong Kong Sanatorium & Hospital
    養和醫院李樹芬院部份拆卸工程
  7. Major Repair Works (2009-10) to Lam Tai Fai College
    林大輝中學大型修葺工程(2009-10)
  8. Major Repair Works to Delia Memorial School (Yuet Wah)
    地利亞修女紀念學校(月華)大型修葺工程
  9. New World Department Store, Rebranding projects – Shanghai 4 shops (Xin Ning, Chang Ning, Qi Bao, Hong Kou)
    新世界百貨形象提升項目 - 上海4店(新寧、長寧、七寶、虹口)
  10. New World Department Store, Shenyang Jinqiao Phase 2 (Tian Run Plaza)
    瀋陽新世界百貨津橋路店二期(天潤廣場)
  11. Hangar 3 to Existing Business Aviation Centre, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong
    香港赤鱲角機場商業航運中心第三期加建
  12. New World Department Store, Zhengzhou
    鄭州新世界百貨
  13. New World Department Store, Shenyang Jinqiao
    瀋陽新世界百貨津橋路店
  14. New World Department Store, Renovation of VIP room – Ningbo, Shanghai Huaihai
    新世界百貨貴賓服務中心改造 - 寧波、上海淮海
  15. Fitting out, Alteration and Addition Works at Heraeus Technology Centre
    賀利氏科技中心翻新裝修工程
  16. New World Department Store, Rebranding projects – Shenyang, Beijing, Harbin, Wuhan Hanyang, Shanghai, Anshan, Wuxi, Ningbo
    新世界百貨形象提升項目 - 瀋陽3店(南京街、中華路、太原街)、北京崇文、北京順義、北京利瑩、哈爾濱、武漢漢陽、上海淮海、上海浦建、鞍山、無錫、寧波江東
  17. New World Department Store, Beijing, Phase 2
    北京新世界百貨二期精品館
  18. AV Studio and Post-Production Room, Hong Kong Jockey Club Headquarters
    香港賽馬會總部AV 工作室及後期製作室
  19. Quarry Bay Park Phase II (Stages 2 & 3)
    鰂魚涌公園第二期(第二及第三階段)
  20. New World Department Store, Shanghai Cheng Shan
    上海巴黎春天成山店
  21. New World Department Store, Shanghai Bao Shan
    上海巴黎春天寶山店
  22. New World Department Store, Wuhan, Hanyang
    武漢漢陽新世界百貨
  23. IB Wing and Auditorium Blocks at Diocesan Boys' School
    拔萃男書院IB教學大樓及音樂廳
  24. Harbin New World Hotel and Department Store – Extension
    哈爾濱新世界百貨商場改擴建工程
  25. New World Department Store, Tianjin
    天津新世界百貨
  26. New World Department Store, Pujian, Shanghai
    上海巴黎春天浦建店
  27. New World Department Store, Anshan
    鞍山新世界百貨
  28. New World Department Store, Chengdu
    成都新世界百貨
  29. Demolition Works of Urban Renewal Projects, K20-K23 for Hong Kong Housing Society
    香港房屋協會市區重建計劃K20-K23 - 拆卸工程
  30. Additional Hangar to Existing Business Aviation Centre , Chek Lap Kok Airport, Hong Kong
    香港赤鱲角機場商業航運中心加建
  31. New World Department Store, Wujiaochang, Shanghai
    上海巴黎春天五角場店
  32. New World Department Store, Chongqing
    新世界百貨重慶英利大廈店
  33. New World Department Store, Wuhan New World Centre, Wuhan
    新世界百貨武漢新世界中心店
  34. New World Department Store, Changsha
    新世界百貨長沙店
  35. New World Department Store, Chung Hua Road, Shenyang
    瀋陽新世界百貨中華路(百利保大廈)店
  36. New World Department Store, Ming Hang, Shanghai
    上海巴黎春天閔行店
  37. New World Department Store, Wuchang
    武昌新世界百貨
  38. New World Department Store, Lanzhou
    蘭州新世界百貨
  39. New World Department Store, Nanjing Road, Shenyang - Extension
    瀋陽新世界百貨南京街店擴建
  40. New World Department Store, Hai Shu, Ningbo
    寧波新世界百貨海曙店
  41. New World Department Store, Ding Xi, Shanghai
    上海巴黎春天定西店
  42. Church at 14-18 Dorset Crescent & 18 Cornwall Street, Kowloon Tong
    香港九龍塘多實街14-18號及歌和老街18號教堂
  43. New World Department Store, Kunming
    昆明新世界百貨
  44. New World Department Store, Hongkou, Shanghai
    上海巴黎春天虹口店
  45. New World Department Store, Wuxi – Alterations and Additions
    無錫新世界百貨 - 業改及擴建
  46. Harbin New World Hotel and Department Store – Conversion
    哈爾濱新世界百貨商場改造工程
  47. New World Hua Hei Lu Shopping Centre, Shanghai
    上海巴黎春天淮海店
  48. New World Department Store, Han Jiang Lu, Wuhan
    武漢新世界時尚廣場
  49. Demolition, piling and footbridge to NKML 3, No. 1 Po Lun Street, Lai Chi Kok, Kowloon
    九龍荔枝角寶輪街1號NKML3地段拆卸、基樁及天橋
  50. New World Department Store, Nanjing
    南京新世界百貨
  51. New World Department Store, Shanghai
    上海新寧購物中心
  52. 220-222 Tai Kok Tsui Road, Kowloon – Demolition
    九龍大角咀道200-222號 - 拆卸
  53. Submarine Cable Landing Station, Tseung Kwan O, Hong Kong
    香港將軍澳海底通訊纜登陸站
  54. New World Department Store, Nanjing Road, Shenyang – Refurbishment
    瀋陽新世界百貨南京街店翻新
  55. New World Department Store, Tai Yuan Road, Shenyang
    瀋陽新世界百貨太原街店
  56. 201 Tai Kok Tsui Road, Kowloon - Demolition
    九龍大角咀道201號 - 拆卸
  57. Hong Kong New World Department Store
    香港新世界百貨
  58. Ning Bo Wah Kwong Garden Phase 3
    寧波華光城第三期
  59. Shanghai Wah Kwong Garden Phase 4
    上海華光花園第四期
  60. Business Aviation Centre, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong
    香港赤鱲角機場商業航運中心
  61. Shanghai Jin Hui Wah Kong Gardens
    上海金匯華光城
  62. Ning Bo Wah Kwong Garden Phase 2
    寧波華光城第二期
  63. Chi Lin Nunnery, Diamond Hill, Kowloon – Landscaped Deck across Fung Tak Road
    九龍鑽石山志蓮靜苑 - 鳳德道天橋
  64. Chi Lin Nunnery, Diamond Hill, Kowloon – Lotus Pond Development
    九龍鑽石山志蓮靜苑 - 荷花池公園
  65. Ning Bo New World Department Store
    寧波新世界百貨

Pre Contract Services
合約前服務(施工前階段)

  1. Major Repair Works (2009-10) to Buddhist Fat Ho Memorial College
    佛教筏可紀念中學大型修葺工程(2009-10)
  2. Zhongshan Building, Beijing – External Façade
    北京中山大廈 - 外牆裝修工程
  3. Chong Qing Times New World Department Store, Chong Qing
    重慶時代新世界百貨
  4. Commercial/Office Building at 58A-58D Yen Chow Street, Shamshuipo, Kowloon
    九龍深水埗欽州街58A-58D號商業及辦公樓

Post Contract Services
合約後服務(施工階段)

  1. Three District Term Contracts for the Maintenance & the Vacant Flat Refurbishment (Hong Kong East, Hong Kong West and Ha Kwai Chung, Tsuen Wan & Islands) for the Hong Kong Housing Authority in 2004 to 2007
    香港房屋委員會2004至2007年度三個保養及空置單位翻新工程的定期合約(香港東區、香港西區、下葵涌、荃灣及離島)
  2. KCRC East Rail Contracts TCC 200 & 300, Tai Wai to Shek Mun and Shek Mun to Lee On - Sound Absorption Panel Works
    九鐵東線TCC200 & 300大圍至石門和石門至利安 – 吸音板工程

Estimating
估算計價

  • Provision of 2 No. Lifting Platforms for The Disabled at Cinema of Kwai Chung Fa Yuen (Golden Flower Theatre) at 50-56 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories - Estimate
    新界葵涌和宜合道50-56號葵涌花園(金花戲院) 殘疾人仕升降臺 – 概算

Tender Documents
招標文件

  1. Hotel Development at 338-346 Queen’s Road West, Hong Kong
    香港皇后大道西338-346號酒店
  2. Hotel Development at 239-251 Queen’s Road West, Hong Kong
    香港皇后大道西239-251號酒店
  3. Hotel Development at 30-40 Bowrington Road, Wanchai, Hong Kong
    香港灣仔寶靈頓道30-40號酒店

End of Page

Curriculum vitae of Ms Leung Lai-han, Winnie 梁麗嫻女士履歷

Curriculum vitae of Ms Leung Lai-han, Winnie 梁麗嫻女士履歷 KCTang

Go to End

Name: LEUNG Lai-han, Winnie
姓名: 梁麗嫻

Position: Director
職位: 董事

Language: Chinese, English
語言: 中文, 英文

Academic and professional qualifications
學歷及專業資格

  1. 25th November, 1998: B.Sc. (CEM)(Hons.), The Hong Kong Polytechnic University
    1998年11月25日: 香港理工大學建築經濟及管理學(榮譽)理學士
  2. 17th February, 2005: Member of the Hong Kong Institute of Surveyors
    2005年2月17日: 香港測量師學會專業會員
  3. 1st July, 2006: Registered Professional Surveyor of Hong Kong
    2006年7月1日: 香港註冊專業測量師

Past professional qualifications
過去的專業資格

  • 17th February, 2005 – 31st December, 2011: Member of the Royal Institution of Chartered Surveyors
    2005年2月17日 –2011年12月31日: 英國皇家特許測量師學會會員

Employment
職業

  1. August, 1998 – July, 2000: Yim & Associates Ltd. (last position held: Assistant Quantity Surveyor)
    1998年8月 - 2000年7月: 嚴霍測計師行(最後職位:助理工料測量師)
  2. August, 2000 - Present: K.C. Tang Consultants Limited (current position held: Director)
    2000年8月至今: 鄧琪祥顧問有限公司(現時職位:董事)

Value Engineering Experience
價值工程經驗

  1. October 2010: Attending Non-contractual Partnering Workshop for Conversion of the Secondary Pool of the Lai Chi Kok Park Swimming Pool into an Indoor Heated Pool
    2010年10月: 出席把荔枝角公園游泳池的副池改建為室內暖水池非契約性夥伴合作工作坊
  2. April 2011: Assisting in Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Tuen Mun Area 18 Public Rental Housing Project Facilitation
    2011年4月: 協助屯門第18區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊
  3. October 2012: Assisting in Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Sheung Shui Area 36 West Public Rental Housing Project Facilitation
    2012年10月: 協助上水第36西區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊
  4. October 2012: Assisting in Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Shatin Area 52 Phase 2 Public Rental Housing Project Facilitation
    2012年10月: 協助沙田第52區第2期公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊
  5. January 2013: Co-facilitator of Partnering, Risk Management and Integrity Management Workshop using Value Methodology for ArchSD Project for Construction of Runway Park at Kai Tak, Kowloon City District (Phase 1)
    2013年1月: 建築署九龍城地區啓德跑道公園第一期建造工程項目採用價值管理法的伙伴合作、風險管理及誠信管理工作坊副促導員
  6. March 2013: Co-facilitator of Partnering, Risk Management and Integrity Management Workshop using Value Methodology for ArchSD Project for Construction of a Secondary Boundary Fence and New Section of Primary Boundary Fence and Boundary Patrol Road (Phase 2)
    2013年3月: 建築署第二邊界圍網及邊界圍網新段及邊界巡邏路(第二期)建造工程項目採用價值管理法的伙伴合作、風險管理及誠信管理工作坊副促導員
  7. March 2013: Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Anderson Road Site E Public Rental Housing Project
    2013年3月: 安達臣道E地塊公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導員
  8. March 2013: Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Anderson Road Site D Public Rental Housing Project
    2013年3月: 安達臣道D地塊公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導員
  9. June 2013: Co-facilitator of Partnering Close-out Meeting using Value Methodology for Shatin Area 4C Public Rental Housing Project
    2013年6月: 沙田第4C區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作總結工作坊副促導員
  10. July 2013: Co-facilitator of Partnering Close-out Meeting using Value Methodology for Foundation for Public Rental Housing Project at Shatin Area 52 Phases 3 and 4
    2013年7月: 沙田第52區第三及第四期公營租住房屋地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作總結工作坊副促導員
  11. December 2013: Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Public Rental Housing Development at Po Heung Street, Tai Po and Pulbic Transport Interchange at Hung Shui Kiu Area 13 Phase 2
    2013年12月: 大埔寶鄉街公屋發展項目和洪水橋第13區第2期公共交通交匯處工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導員
  12. January 2014: Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Foundation for Public Rental Housing Development at Anderson Road Site C1
    2014年1月: 安達臣道地盤C1公屋發展計劃的地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導員
  13. March 2014: Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Methodology for Foundation for Public Rental Housing Development at Ex-Kwai Chung Police Married Quarters
    2014年3月: 前葵涌已婚警察宿舍公屋發展計劃地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導員
  14. May 2014:  Co-facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Construction of Home Ownership Scheme at Wang Yip Street West, Yuen Long
    2014年5月:  元朗宏業西街居者有其屋發展項目建造工程採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊副促導員
  15. September 2014:  Co-facilitator of Value Management Workshop for ArchSD Project for Construction of a Permanent Food Safety Laboratory at 800 Victoria Road
    2014年9月:  域多利道 800 號永久食物安全檢測所興建工程項目價值管理工作坊副促導員
  16. May 2015:  Attending a One-Day Mock Workshop Demonstrating All Steps of the Value Methodology
    2010年12月:  出席一天模擬工作坊展示價值方法的所有步驟
  17. May 2015:  Attending the Joint HKIVM-SAVE International Conference 2015
    2015年5月:  出席香港價值管理學會及美國價值工程協會聯辦的國際會議2015
  18. July 2015: Co-facilitator of Post Completion Review Workshop using Value Methodology for ArchSD Project for Tamar Development Project
    2015年7月: 添馬艦發展工程項目採用價值管理法的完工後檢討工作坊副促導員
  19. October 2015:Co-facilitator of Integrated Management Workshop (systematic risk management, value management, non-contractual partnering, integrity management and health & safety management) for ArchSD Project for Design and Construction of New Territories West Regional Office and Water Resources Education Centre of Water Supplies Department at junction of Tin Cheung Road and Tin Pak Road, Tin Shui Wai
    2015年10月: 設計和建造新界天水圍天祥路與天柏路交匯處水務署新界西分署及水資源教育中心採用價值管理法的綜合管理工作坊副促導員
  20. May 2016: Co-facilitator of Value and Risk Management Workshop using Value Methodology for Social Welfare Department Project for Construction of an Integrated Rehabhilitation Services Complex at the Site of Ex-Kai Nang Sheltered Workshop and Hostel at Fuk Tong Road, Kwun Tong
    2016年5月: 在觀塘啟能庇護工場及宿舍舊址設立一所綜合康復服務大樓採用價值管理法的價值及風險管理工作坊副促導師
  21. September 2016: Co-facilitator of Partnering Workshop using Value Management Methodology for Construction of Rank and File Quarters for Customs & Excise Department at Yau Yue Wan Village Road, Tseung Kwan O
    2016年9月: 將軍澳魷魚灣村道香港海關員佐級職員宿舍建造工程採用價值管理法的伙伴合作工作坊副促導師
  22. January 2017: Co-facilitator of Partnering Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Department Project for Design and Construction of Redevelopment of Kwai Chung Hospital (Phase I – Decantation Building)
    2017年1月:  設計及建造葵涌醫院重建工程(第一期 - 重置大樓)採用價值管理法的價值及風險管理工作坊副促導師
  23. February, 2019: Co-facilitator of Integrated Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Department Project for Design and Construction of Rank and File Quarters for Fire Services Department at Area 106, Pak Shing Kok, Tseung Kwan O
    2019年2月:  將軍澳百勝角第 106 區消防處員佐級職員宿舍設計及建造工程採用價值管理法的綜合管理工作坊副促導師
  24. April, 2019: Co-facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Department Project for Sub-divisional Fire Station-cum-Ambulance Depot with Departmental Quarters for Fire Services Department at Chui Shin Street, Tseung Kwan O
    2019年4月:  將軍澳消防處分區消防局暨救護車站及職員宿舍採用價值管理法的價值管理工作坊副促導師

Job Reference - Full Services (newer projects first)
工程名稱 - 全過程服務 (較新項目排先)

  1. Renovation of Jockey Club Centre for Positive Ageing
    賽馬會耆智園裝修工程
  2. Redevelopment of New Teaching Block for St. Stephen’s College Preparatory School
    聖士提反書院附屬小學重建新教學大樓
  3. Major Repair Works (2012-13) to YMCA of Hong Kong Christian College
    港青基信書院大型修葺工程(2012-13)
  4. Proposed Covered Walkway at Mafoo Staff Quarters at Shatin Racecourse
    沙田馬場馬伕宿舍建有蓋行人通道工程
  5. Repartitioning Works to Level 3 of Ma On Shan Plaza
    馬鞍山廣場第三層重配店舖工程
  6. Overhaul of Sport Field at King George V School at No. 2 Tin Kwong Road, Ho Man Tin, Kowloon
    英皇佐治五世學校運動場翻修工程
  7. Fitting Out Works of the URA’s Property Management Office and Kwun Tong Resource Centre at Yue Man Square, Kwun Tong
    市區重建局物業管理處及觀塘資訊中心裝修工程
  8. Proposed Conversion of Existing Carpark Area to a 2-storey ICT Centre at Renaissance College
    啟新書院改建停車場為資訊及通訊科技中心
  9. Proposed Hospital Canteen on 4/F Li Shu Pui Block, Hong Kong Sanatorium & Hospital
    養和醫院李樹培院飯堂裝修工程
  10. Improvement Works to Beas River Equestrian Centre
    上水雙魚河馬術中心改善工程
  11. Major Repair Works (2009-10) to Chinese YMCA Secondary School
    中華基督教青年會中學大型修葺工程(2009-10)
  12. Major Repair Works to Skyscraper
    摩天大廈大型維修工程
  13. Demolition of Existing Stable Block C at Shan Kwong Road for The Hong Kong Jockey Club
    香港賽馬會山光道C座馬廐 - 拆卸工程
  14. Proposed Residential Building at 55 Beach Road & South Bay Road
    海灘道55號及南灣道住宅發展項目
  15. Proposed Houses Development at Fraser Village, Yuen Long
    元朗禮修村住宅發展項目
  16. Renovation of Loading Bay, Receiving Area and Garbage Room at Shatin Clubhouse
    沙田會所起御區﹑收發區及垃圾房改造工程
  17. Proposed Extension and Alteration and Addition Works to Quarry Bay School
    鰂魚涌小學擴建及改建工程
  18. Proposed Extension and Alteration and Addition Works for Shatin Junior School
    沙田小學擴建及改建工程
  19. Major Repair Works (2009-10) to Delia Memorial School (Matteo Ricci)
    地利亞修女紀念學校(利瑪竇)大型修葺工程(2009-10)
  20. Major Repair Works (2009-10) to YMCA of Hong Kong Christian College
    港青基信書院大型修葺工程(2009-10)
  21. Alterations and Additions Works to Caltex Waterfront Service Station
    加德士銅鑼灣海旁加油站 - 翻裝修工程
  22. Changing Room Facilities at B/F , Hong Kong Jockey Club Headquarters
    香港賽馬會總部B/F更衣室
  23. Conversion of the Secondary Pool of the Lai Chi Kok Park Swimming Pool into an Indoor Heated Pool
    荔枝角公園游泳池副池改建為室內暖水池
  24. Staff Canteen, Changing Room and Drainage Diversion, Beas River Club House, Hong Kong Jockey Club
    香港賽馬會雙魚河會所員工食堂、更衣室及渠務改道工程
  25. Double Haven, Sha Tin Club House, Hong Kong Jockey Club
    旺灣樓, 香港賽馬會沙田會所
  26. Central Office, Sha Tin Club House, Hong Kong Jockey Club
    香港賽馬會沙田會所中央辦公室
  27. Church at Castle Peak Road, Hung Shui Kiu, Yuen Long
    新界洪水橋教堂
  28. Major Repair Works (2007-08) to Delia Memorial School (Hip Wo)
    地利亞修女紀念學校(協和)大型修葺工程(2007-08)
  29. Renovation of Old Clubhouse at Beas River Country Club for the Hong Kong Jockey Club
    香港賽馬會俱樂部的上水雙魚河鄉村會所俱樂部的舊會所大樓翻新裝修工程
  30. Renovation of Mafoo Staff Quarters at Sha Tin Racecourse
    沙田馬場馬伕宿舍 – 翻新裝修工程
  31. Reprovision of Caltex Waterloo Road Service Station
    加德士窩打老道油站 - 翻新裝修工程
  32. Renovation of Caltex Shui Pin Tsuen Service Station
    加德士水邊村油站 - 翻新裝修工程
  33. Reprovision of Caltex Princess Margaret Road Service Station
    加德士公主道油站 - 翻新裝修工程
  34. Receiving and Commissary Kitchen at Sha Tin Racecourse
    沙田馬場集體收發廚房
  35. Phase 2 - L20 – Staff Canteen of the OMP at Sha Tin Racecourse – Fitting Out
    OMP第2期 – "味之源"沙田馬場L20 OMP員工飯堂工程-裝修工程
  36. 12 Horse Stables at Sha Tin Racecourse
    沙田馬場12馬廐
  37. Reconstruction of Main Sewer from Grandstand 2 to Mafoo Staff Quarters at Sha Tin Racecourse
    沙田馬場地下排水管重建工程
  38. Renovation Works at Broadview Terrace
    雅景臺屋苑整體維修工程
  39. Renovation Works at Ravana Garden
    濱景花園屋苑整體維修工程
  40. Phase 1 - Gym and Learning Centre at 1/F Central Complex of the OMP at Sha Tin Racecourse – Fitting Out
    OMP第1期 – 沙田馬場綜合大樓一樓健身室及學習中心裝修工程
  41. Ma Wan Development Phase 5, New Territories – LPG Installation
    新界馬灣住宅物業發展第五期 - 石油氣工程
  42. Piping, Vapour Recovery System II and Underground Tank Replacement Works for Caltex Service Stations
    加德士油站氣體回收喉管及地下油缸更換工程
  43. Church at Po Lam Road North, Tseung Kwan O
    香港將軍澳寶琳路北教堂
  44. Kowloon Tong Fire Station Cum Ambulance Depot and Kowloon Fire Command Headquarters
    九龍塘消防局及救護站與九龍區指揮總部
  45. Church at Tsing King Road, Tsing Yi
    香港青衣青敬街教堂
  46. Ma Wan Development Phases 2, 3 and 4, New Territories – LPG Installation
    新界馬灣住宅物業發展第二、三、四期 - 石油氣工程
  47. Additional LPG Facilities for four Caltex Service Stations at Fanling, Po Kwong Village, Repulse Bay and Clear Water Bay
    加德士粉嶺、蒲崗村、淺水灣、清水灣油站加建石油氣設施
  48. Church at Bayanzurkh, Ulaanbaartar, Mongolia
    蒙古烏蘭巴托教堂
  49. Residential Development at TMTL 424, Tsing Fat Street, Tuen Mun, New Territories
    新界屯門青發街TMTL424地段住宅大廈

Pre Contract Services
合約前服務(施工前階段)

  1. Annual Facilities Maintenance and Repair Improvement Works for Peak School 2012
    山頂小學2012年度維修保養工程
  2. Caltex Waterfront Petrol Station at Ap Lei Chau, Aberdeen, Hong Kong - Soil Investigation, Demolition and Slope Strengthening Works
    香港香港仔鴨脷州加德士海旁油站 - 探土、拆卸及斜坡加固工程
  3. Hong Kong Institute of Vocational Education (Haking Wong), 702 Lai Chi Kok Road, Cheung Sha Wan, Kowloon – Outdoor Observation and Training Lift and Structure
    九龍長沙灣荔枝角道702號香港專業教育學院(黃克競) - 室外觀光及教學電梯及結構
  4. MTR Station Improvement Programme – Improvement of Station Entrances at Cheung Sha Wan, Sham Shui Po, Yau Ma Tei, Shau Kei Wan
    地鐵車站改善計劃 – 長沙灣、深水埗、油麻地、筲箕灣站入口改善工程

Post Contract Services
合約後服務(施工階段)

  1. Three District Term Contracts for the Maintenance & the Vacant Flat Refurbishment (Hong Kong East, Hong Kong West and Ha Kwai Chung, Tsuen Wan & Islands) for the Hong Kong Housing Authority in 2004 to 2007
    香港房屋委員會2004至2007年度三個保養及空置單位翻新工程的定期合約(香港東區、香港西區、下葵涌、荃灣及離島)
  2. EMSD Headquarters at Kai Shing Street, Kai Tak, Kowloon – Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍啟德啟成街機電署總部 - 幕牆、鋁窗及掛板工程
  3. Houses at 12B Bowen Road, Hong Kong
    香港寶雲道12B號住宅

Estimating
估算計價

  1. Proposed Extension to TWGHs Pao Siu Loong Care and Attention Home - Feasibility Study
    東華三院包兆龍護理安老院擴建及改建工程 – 可行性研究
  2. Construction of Caltex Service Station at Tung Chung Lot 29 – Estimate
    東涌加德士油站 – 概算
  3. Redevelopment of Caltex Service Station at  Mongkok K.I.L. 11177 – Estimate
    旺角加德士油站改建 – 概算
  4. Redevelopment of Caltex Service Stations at Kennedy Road, Wanchai, Hong Kong – Estimate
    香港灣仔堅尼地道加德士油站改建 – 概算
  5. Renovation of Ground and First Floors of Church Meeting House at West Point, Hong Kong – Estimate
    香港西環教會會堂首二層裝修 – 概算

Tender Documents
招標文件

  • Restatement Works to Chinese YMCA of Hong Kong – Wu Kwai Sha Youth Village
    香港中華基督教青年會烏溪沙青年新村復修工程

Final Accounts
結算

  1. Improvement of Facilities in the Specialist Outpatient Block of Pamela Youde Nethersole Eastern Hospital
    東區尤德夫人那打素醫院專科門診大樓改善工程
  2. Ma Wan Development Phases 1 and 2, New Territories – LPG Installation
    新界馬灣住宅物業發展第一、二期 – 石油氣工程

End of Page

Curriculum vitae of Ms Chan May-kuen, Stephanie 陳美娟小姐履歷

Curriculum vitae of Ms Chan May-kuen, Stephanie 陳美娟小姐履歷 KCTang

Go to End

Name: CHAN May-kuen, Stephanie
姓名: 陳美娟小姐

Position: Senior Quantity Surveyor
職位: 高級工料測量師

Language: Chinese, English
語言: 中文, 英文

Academic and professional qualifications
學歷及專業資格

  1. 25th November, 1996: B.Sc. (Hons.) Quantity Surveying, City University of Hong Kong
    1996年11月25日: 香港城市大學工料測計學(榮譽)理學士
  2. 10th February, 2012: Member of the Hong Kong Institute of Surveyors
    2012年2月10日: 香港測量師學會專業會員
  3. 1st October, 2013: Registered Professional Surveyor of Hong Kong
    2013年10月1日: 香港註冊專業測量師

Employment
職業

  1. July, 1996 – June, 1999: KPK Quantity Surveyors (Hong Kong) Ltd. (last position held: Senior Assistant Quantity Surveyor)
    1996年7月 - 1999年6月: 柏建(香港)有限公司(最後職位:高級助理工料測量師)
  2. October, 2003 – November, 2006: SK Engineering Ltd. (last position held: Project Coordinator)
    2003年10月 - 2006年11月: SK Engineering Ltd. (最後職位:項目統籌)
  3. December, 2006 - Present: K.C. Tang Consultants Limited (current position held: Senior Quantity Surveyor)
    2006年12月至今: 鄧琪祥顧問有限公司(現時職位:高級工料測量師)

Job Reference - Full Services (newer projects first)
工程名稱 - 全過程服務 (較新項目排先)

  1. Redevelopment of New Teaching Block for St. Stephen’s College Preparatory School
    聖士提反書院附屬小學重建新教學大樓
  2. Proposed Annex Complex at W F Joseph Lee Primary School
    和富慈善基金李宗德小學附屬綜合樓擴建工程
  3. Partial Demolition to Li Shu Fan Block, Hong Kong Sanatorium & Hospital
    養和醫院李樹芬院部份拆卸工程
  4. Proposed Hospital Canteen on 4/F Li Shu Pui Block, Hong Kong Sanatorium & Hospital
    養和醫院李樹培院飯堂裝修工程
  5. Major Repair Works to Skyscraper
    摩天大廈大型維修工程
  6. Open Space in Area 117, Tin Shui Wai
    天水圍第117 區休憩用地
  7. Major Repair Works (2009-10) to Delia Memorial School (Matteo Ricci)
    地利亞修女紀念學校(利瑪竇)大型修葺工程(2009-10)
  8. Hangar 3 to Existing Business Aviation Centre, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong
    香港赤鱲角機場商業航運中心第三期加建
  9. Renovation of Winner Court
    榮華閣整體維修工程
  10. Major Repair Works (2009-10) to YMCA of Hong Kong Christian College
    港青基信書院大型修葺工程(2009-10)
  11. Renovation of Jockey Club Box on 2/F of Grandstand 1 at Sha Tin Racecourse
    沙田馬場第一座看臺二樓馬會廂房改造工程
  12. New World Department Store, Zhengzhou
    鄭州新世界百貨
  13. New World Department Store, Shenyang Jinqiao
    瀋陽新世界百貨津橋路店
  14. Changing Room Facilities at B/F , Hong Kong Jockey Club Headquarters
    香港賽馬會總部B/F更衣室
  15. AV Studio and Post-Production Room, Hong Kong Jockey Club Headquarters
    香港賽馬會總部AV 工作室及後期製作室
  16. Conversion of the Secondary Pool of the Lai Chi Kok Park Swimming Pool into an Indoor Heated Pool
    荔枝角公園游泳池副池改建為室內暖水池
  17. Construction of the Second Secondary School at Development near Choi Wan Road and Jordan Valley, Kwun Tong
    觀塘彩雲道及佐敦谷毗鄰發展計劃的第2所中學
  18. Church at Castle Peak Road, Hung Shui Kiu, Yuen Long
    新界洪水橋教堂
  19. Major Repair Works (2007-08) to Delia Memorial School (Hip Wo)
    地利亞修女紀念學校(協和)大型修葺工程(2007-08)
  20. Harbin New World Hotel and Department Store – Extension
    哈爾濱新世界百貨商場改擴建工程
  21. Demolition Works of Urban Renewal Projects, K20-K23 for Hong Kong Housing Society
    香港房屋協會市區重建計劃K20-K23 - 拆卸工程
  22. Phase 2 - L20 – Staff Canteen of the OMP at Sha Tin Racecourse – Fitting Out
    OMP第2期 – "味之源"沙田馬場L20 OMP員工飯堂工程-裝修工程
  23. Alterations, Additions and Improvement Works 2006 –2007 for the Hong Kong Polytechnic University
    香港理工大學2006-2007年度加建及改動工程
  24. Church at 14-18 Dorset Crescent & 18 Cornwall Street, Kowloon Tong
    香港九龍塘多實街14-18號及歌和老街18號教堂
  25. Kowloon Tong Fire Station Cum Ambulance Depot and Kowloon Fire Command Headquarters
    九龍塘消防局及救護站與九龍區指揮總部

Post Contract Services
合約後服務(施工階段)

  • Alterations, Additions, Repairs and Maintenance Contracts of 2005 for the Hong Kong Polytechnic University
    香港理工大學2005年度改建及維修合同

Tender Documents
招標文件

  1. Hotel Development at 338-346 Queen’s Road West, Hong Kong
    香港皇后大道西338-346號酒店
  2. Hotel Development at 30-40 Bowrington Road, Wanchai, Hong Kong
    香港灣仔寶靈頓道30-40號酒店

Contract Advice
合同顧問

  1. Residential Development at Che Kung Temple Station, Ma On Shan Line, STTL No. 519, N.T. – Windows, Louvres, External Cladding System, Balustrade and Glass Canopy
    車公廟站發展項目 – 鋁窗、百葉窗、外牆掛板、圍欄及玻璃雨蓬工程
  2. Expansion of Tseung Kwan O Hospital –Glazed Walls, Louvres and Wall Cladding
    將軍澳醫院擴建工程 – 玻璃牆、百葉窗及外牆掛板工程
  3. Hong Kong Convention and Exhibition Centre Expansion – External Façade Sub-Contract
    香港會議展覽中心擴建 – 外牆裝修工程

End of Page

Staff Conduct 職員操守

Staff Conduct 職員操守 KCTang

Go to End

Note

  • The following are terms laid down in the employment contracts of our staff. "You" means the staff member. "the Company" and "us" mean our company.

Confidential information

  • Your unauthorized disclosure of confidential information held by the Company to other parties shall be regarded as a serious misconduct.

Rules and disciplines

  • You shall comply with such rules and disciplines as may be enforced by us and applicable to all staff employed by us.
  • It is our objective to provide quality service to our clients with profits.
  • You shall not act to conflict the interests of the Company or any of our clients.
  • You shall maintain a high degree of professional conduct and ethnics as demanded by law or by the rules of conduct enforced by the professional institutions that you belong to.
  • Part-time involvement in other business after office hours will not be prohibited so long as:
    • the business involved is not similar to our nature of business or related to our Clients or business counterparts (e.g. contractors, suppliers, etc.);
    • the nature of the involvement will not be seen as connected to the Company or does not seem likely to prejudice the reputation of the Company;
    • the involvement is disclosed to the Company for approval in advance in writing; and
    • the performance of your duties is not affected.

End of Page

Job Reference 工程名稱

Job Reference 工程名稱 KCTang

Private Capital Works 私人新建工程

Private Capital Works 私人新建工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)
(較新項目排先)

  1. Residential Building Redevelopment at 6 Goldsmith Road, Jardine's Lookout, Hong Kong
    香港渣甸山高士美道6號住宅重建項目
  2. Office Redevelopment at 117-119 Jervois Street, Sheung Wan
    蘇杭街117-119號寫字樓重建項目
  3. Proposed Office Development at 48 Connaught Road West, Sheung Wan
    干諾道西48號寫字樓發展項目
  4. Proposed Hotel Development at 7-11 Jervois Street, Sheung Wan
    蘇杭街7-11號酒店發展項目
  5. Hotel Development at 13 and 15 Mercury Street, North Point, Hong Kong (Tender Documents)
    香港水星街13及15號酒店 (招標文件)
  6. Hotel Development at 338-346 Queen’s Road West, Hong Kong (Tender Documents)
    香港皇后大道西338-346號酒店 (招標文件)
  7. Proposed Industrial Development at Tseung Kwan O Town Lot No. 39 and Extension, New Territories
    新界將軍澳地段39及增批部份工業發展項目
  8. Hangar 3 to Existing Business Aviation Centre, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong
    香港赤鱲角機場商業航運中心第三期加建
    ​​
  9. Hotel Development at 239-251 Queen’s Road West, Hong Kong (Tender Documents)
    香港皇后大道西239-251號酒店 (招標文件)
  10. Hotel Development at 30-40 Bowrington Road, Wanchai, Hong Kong (Tender Documents)
    香港灣仔寶靈頓道30-40號酒店 (招標文件)
  11. Residential Redevelopment at 26 Mount Kellett Road, The Peak, Hong Kong (Post Contract)
    山頂加列山道26號獨立屋住宅 (合約後)
  12. Additional Hangar to Existing Business Aviation Centre , Chek Lap Kok Airport, Hong Kong
    香港赤鱲角機場商業航運中心加建
  13. Church at Castle Peak Road, Hung Shui Kiu, Yuen Long
    新界洪水橋教堂

     
  14. Proposed Residential Building at 55 Beach Road & South Bay Road
    海灘道55號及南灣道住宅發展項目
  15. Church at 14-18 Dorset Crescent & 18 Cornwall Street, Kowloon Tong
    香港九龍塘多實街14-18號及歌和老街18號教堂
  16. Church at Po Lam Road North, Tseung Kwan O
    香港將軍澳寶琳路北教堂
  17. Church at Bayanzurkh, Ulaanbaartar, Mongolia
    蒙古烏蘭巴托教堂
  18. Church at Tsing King Road, Tsing Yi (Estimating)
    香港青衣青敬街教堂(前期估算)
  19. Renovation of Ground and First Floors of Church Meeting House at West Point, Hong Kong (Estimating)
    香港西環教會會堂首二層裝修(前期估算)
  20. Demolition, piling and footbridge to NKML 3, No. 1 Po Lun Street, Lai Chi Kok, Kowloon
    九龍荔枝角寶輪街1號NKML3地段拆卸、基樁及天橋
  21. Houses at 12B Bowen Road, Hong Kong (Post Contract)
    香港寶雲道12B號住宅 (合約後)
  22. Residential Development at TMTL 424, Tsing Fat Street, Tuen Mun, New Territories
    新界屯門青發街TMTL424地段住宅大廈
  23. Ning Bo Wah Kwong Garden Phase 3
    寧波華光城第三期
  24. Shanghai Wah Kwong Garden Phase 4
    上海華光花園第四期
  25. Submarine Cable Landing Station, Tseung Kwan O, Hong Kong
    香港將軍澳海底通訊纜登陸站
  26. Business Aviation Centre, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong
    香港赤鱲角機場商業航運中心
  27. Shanghai Jin Hui Wah Kong Gardens
    上海金匯華光城
  28. Ning Bo Wah Kwong Garden Phase 2
    寧波華光城第二期
  29. Chi Lin Nunnery, Diamond Hill, Kowloon – Landscaped Deck across Fung Tak Road
    九龍鑽石山志蓮靜苑 - 鳳德道天橋
  30. Chi Lin Nunnery, Diamond Hill, Kowloon – Lotus Pond Development
    九龍鑽石山志蓮靜苑 - 荷花池公園
  31. Shenzhen Carrianna Friendship Square (commercial and residential)
    深圳佳寧娜友誼廣場(商場、住宅、辦公室)

End of Page

ArchSD and HA Capital Works 建築署及房屋署新建工程

ArchSD and HA Capital Works 建築署及房屋署新建工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)
(較新項目排先)

Architectural Services Development (ArchSD)

建築署

  1. A 18-classroom Primary School at 2 Tsing Chau Street, Hung Hom

    紅磡青州街 2 號一所設有 18 間課室的小學

  2. A 12-classroom Special School at Oi Kwan Road, Wan Chai
    灣仔愛群道1所設有12間課室的特殊學校
  3. Joint-user Complex at Texaco Road, Tsuen Wan
    荃灣德士古道聯用綜合大樓
  4. Improvement of Tsuen Wan Riviera Park and Tsuen Wan Park - phase 1 development
    荃灣海濱公園及荃灣公園改善工程
  5. A 30-classroom Primary School at Site KT2a, Development at Anderson Road, Kwun Tong

    觀塘安達臣道發展區(地盤KT2a)1所設有30間課室的小學

  6. A 24-classroom Primary School at Au Pui Wan Street, Fo Tan

    火炭坳背灣街一所設有24間課室的小學

  7. Hoi Sham Park Extension in Kowloon City District

    擴建九龍城區海心公園

  8. Enhancement of Public Health Laboratory Centre

    提升公共衞生檢測中心設施工程

  9. Construction of a Composite Building for Reprovisioning a Refuse Collection Point at the junction between Hung Yuen Road and Hung Ping Road, Yuen Long

    元朗洪元路及洪平路交界興建綜合大樓及作重置垃圾收集站

  10. Expansion and renovation of Tsuen Wan Public Library

    荃灣公共圖書館擴建及翻新工程

  11. Expansion of Wo Hop Shek Crematorium

    和合石火葬場擴展工程

  12. Installation of Air-conditioning System at Tai Wai Market

    大圍街市安裝空調系統工程

  13. Re-provisioning of a 12-Classroom Special School for Children with Mild Intellectual Disability at a Site near Hoi Lai Estate, Sham Shui Po

    在靠近深水埗海麗邨的地盤重置一所12班房輕度智障兒童特殊學校

  14. Enhancement of Leisure Facilities of Morse Park and Eastern District Culture Square

    摩士公園的康樂設施改善工程及東區文化廣場

    Morse Park - 摩士公園

    Eastern District Culture Square - 東區文化廣場


  15. Development of Seafood Dining Facilities near Aberdeen Wholesale Fish Market and the Performance and Activity Venue at Moreton Terrace in Wan Chai

    於香港仔魚類批發市場鄰近發展海鮮食肆及灣仔摩頓臺表演和活動場地

  16. Re-provisioning of Shanghai Street Refuse Collection Point (RCP) and Street Sleepers’ Shelter (SSS) to the site at Hau Cheung Street, Kowloon for Phase II Development of the Yau Ma Tei Theatre Project

    為展開油麻地戲院第二期發展而在九龍巧翔街重置上海街垃圾收集站及露宿者庇護中心的工程

  17. Open Space in Area 117, Tin Shui Wai

    天水圍第117 區休憩用地
                  

  18. Conversion of the Secondary Pool of the Lai Chi Kok Park Swimming Pool into an Indoor Heated Pool

    荔枝角公園游泳池副池改建為室內暖水池

  19. Construction of the Second Secondary School at Development near Choi Wan Road and Jordan Valley, Kwun Tong

    觀塘彩雲道及佐敦谷毗鄰發展計劃的第2所中學

  20. Quarry Bay Park Phase II (Stages 2 & 3) (Estimating)

    鰂魚涌公園第二期(第二及第三階段) (前期估算)

  21. Kowloon Tong Fire Station Cum Ambulance Depot and Kowloon Fire Command Headquarters

    九龍塘消防局及救護站與九龍區指揮總部

 

Hong Kong Housing Authority (HA)

房屋署

  1. Foundations for Public Rental Redevelopment at Pak Tin Estate Phase 11

    白田邨第十一期公共租住房屋重建計劃的地基工程

  2. Demolition for Public Housing Development at Queen's Hill Site 1, Fanling

    粉嶺皇后山地盤一公共房屋興建計劃的拆卸工程

 

End of Page

New Church Buildings 新建教堂

New Church Buildings 新建教堂 KCTang

Go to End

(newer projects first)
(較新項目排先)

  1. Church at Castle Peak Road, Hung Shui Kiu, Yuen Long

    新界洪水橋教堂

  2. Church at 14-18 Dorset Crescent & 18 Cornwall Street, Kowloon Tong

    香港九龍塘多實街14-18號及歌和老街18號教堂

  3. Church at Po Lam Road North, Tseung Kwan O

    香港將軍澳寶琳路北教堂

  4. Church at Bayanzurkh, Ulaanbaartar, Mongolia

    蒙古烏蘭巴托教堂

  5. Church at Tsing King Road, Tsing Yi (Estimating)

    香港青衣青敬街教堂(前期估算)

  6. Renovation of Ground and First Floors of Church Meeting House at West Point, Hong Kong (Estimating)

    香港西環教會會堂首二層裝修(前期估算)

End of Page

Hotels and Hostels 酒店及宿舍

Hotels and Hostels 酒店及宿舍 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Conversion and Remodelling of Junior Staff Quarters (JSQ), Research Staff Quarters (RSQ) and Tower C for The Hong Kong University of Science and Technology

    香港科技大學初級員工宿舍,研究員工宿舍及C座改建及改造工程

  2. Proposed Hotel Development at 7-11 Jervois Street, Sheung Wan

    蘇杭街7-11號酒店發展項目

  3. Hotel Development at 13 and 15 Mercury Street, North Point, Hong Kong (Eco Tree Hotel) (Tender Documents)

    香港水星街13及15號酒店 (頤庭酒店銅鑼灣) (招標文件)

  4. Proposed 300-Place Student Hostel at New Asia Campus for The Chinese University of Hong Kong (Mei Yun Tang and Tin Ka Ping Hall)

    香港中文大學新亞書院300位學生宿舍工程 (梅雲堂嚴及田家炳宿舍樓)

     

  5. Hotel Development at 338-346 Queen’s Road West, Hong Kong (Tender Documents)

    香港皇后大道西338-346號酒店 (招標文件)

  6. Restatement Works to Chinese YMCA of Hong Kong – Wu Kwai Sha Youth Village (Tender Documents)

    香港中華基督教青年會烏溪沙青年新村復修工程 (招標文件)

  7. Hotel Development at 239-251 Queen’s Road West, Hong Kong (Tender Documents)

    香港皇后大道西239-251號酒店 (招標文件)

  8. Hotel Development at 30-40 Bowrington Road, Wanchai, Hong Kong (Tender Documents)

    香港灣仔寶靈頓道30-40號酒店 (招標文件)

  9. YWCA Hostel, Bonham Road, Hong Kong – Main Contract (Tender Documents)

    香港般咸道女青年會宿舍 – 總承包工程 (招標文件)

  10. Dalian Furama Hotel – Interior Works for Phase 2 (Tender Documents)

    大連富麗華大酒店 – 第二期裝修工程 (招標文件)

End of Page

Fitting Out, Alterations and Additions 裝修、改建及加建工程

Fitting Out, Alterations and Additions 裝修、改建及加建工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Proposed Alteration and Addition Works for Octa Tower

    傲騰廣場裝修改建工程

  2. Fitting Out Works for Bar and Club at Silver Fortune Plaza, Wynham Street

    雲咸街荊威廣場酒吧裝修工程

  3. Interior Fit-out, Addition and Alteration Works to Movie Town at New Town Plaza

    新城市廣場MCL戲院裝修改建工程

  4. Fitting Out Works for Art Gallery at H Queen's, 80 Queen's Road Central

    皇后大道中80號H Queen's 畫廊裝修工程

  5. Addition and Alteration Works to Residential Building at 4 Headland Road, Hong Kong

    香港南灣赫蘭道4號住宅加建及改建工程

  6. Interior Fit-out, Addition and Alteration Works for MCL Cinema at Lai Sun Commercial Centre

    麗新商業中心MCL戲院裝修改建工程

  7. Interior Fit-out, Addition and Alteration Works to MCL Telford Cinema at Telford Plaza

    MCL德福戲院裝修改建工程

  8. Revitalization of Gold Peak Building at 30-34 Kwai Wing Road, Kwai Chung

    葵涌葵榮路30-34號金山工業中心活化工程

  9. Signage Improvement Works for The Education University of Hong Kong

    香港教育大學標誌牌改善工程

  10. Interior Fit-out, Addition and Alteration Works to Grand Kornhill Cinema at Kornhill Plaza

    康怡戲院裝修改建工程

  11. Fitting Out Works for Proposed Telephone Exchange Centre at 2/F (North), Hutchison Logistics Centre at 18 Container Port Road South, Kwai Chung

    和記物流中心電話轉換中心裝修工程

  12. Interior Fit-out, Addition and Alteration Works to Festival Grand Cinema at Festival Walk

    又一城MCL戲院裝修改建工程

  13. Addition and Alteration Works of Hecny Group Building at No. 111 Wai Yip Street

    偉業街111號均輝集團大廈翻新工程 

  14. Maxim’s Food Factory Renovation Project (Phase 3) at 14 Dai Fu Street, Tai Po Industrial Estate, N.T.

    美心大富街食品工廠第三期翻新工程

  15. Renovation of Basement and Ground Floor of Provident Square

    和富薈地庫及地面翻新工程

  16. Fitting Out, Addition and Alteration Works at 3/F New Town Mansion Shopping Aracde, Tuen Mun

    屯門新都中心三樓精裝修,加建及改造工程

  17. Renovation Works for Retail Podium at Andes Plaza at Sheung Wan

    上環安逹中心零售層翻新工程

  18. Major M&E Plant Replacement for Hong Kong Exchange Square

    香港交易所主要機電設備更換工程

  19. Renovation Works of Corporate Customer Services Centre at BOCC 11/F

    中銀大廈11樓企業顧客服務中心裝修工程

  20. Refurbishment, Alteration and Improvement to Candy Novelty House at 164 Wai Yip Street, Kwun Tong

    觀塘偉業街164號凱康大廈翻新工程

  21. Fitting Out Works for URA’s New Office in Western District

    市區重建局西區辦公室裝修工程

  22. Interior Fit-out Addition and Alteration Works to MCL Metro Cinema at Metro City Plaza II

    新都城MCL將軍澳戲院裝修改建工程

  23. IT Infrastructure at Hong Kong Red Cross New Headquarters

    香港紅十字會新總部大樓資訊科技基礎建設工程

  24. Repartitioning Works to Level 3 of Ma On Shan Plaza

    馬鞍山廣場第三層重配店舖工程

  25. Fitting Out Works of the URA’s Property Management Office and Kwun Tong Resource Centre at Yue Man Square, Kwun Tong

    市區重建局物業管理處及觀塘資訊中心裝修工程

  26. Partial Demolition to Li Shu Fan Block, Hong Kong Sanatorium & Hospital

    養和醫院李樹芬院部份拆卸工程

  27. Proposed Hospital Canteen on 4/F Li Shu Pui Block, Hong Kong Sanatorium & Hospital

    養和醫院李樹培院飯堂裝修工程

  28. Proposed Footbridge and Alteration and Addition Works at Nexxus Building

    盈置大廈加建行人天橋及改造工程

  29. Fitting out, Alteration and Addition Works at Heraeus Technology Centre
    賀利氏科技中心翻新裝修工程
  30. Fire Safety Improvement Works to Alexandra House for The HongKong Land (Property Management) Ltd.

    中環歷山大廈 – 消防安全改善工程

End of Page

Renovation of Common Areas of Residential Buildings 屋苑共用地方大维修

Renovation of Common Areas of Residential Buildings 屋苑共用地方大维修 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Renovation of La Serene at Discovery Bay

    愉景灣海籃居整體維修工程

  2. Renovation of Hillgrove Village at Discovery Bay

    愉景灣康慧台整體維修工程

  3. Renovation of Beauty Court at 82 Robinson Road

    雅苑整體維修工程

  4. Renovation of Cavendish Heights

    嘉雲臺整體維修工程

  5. Renovation of Crestmont Villa at Discovery Bay

    愉景灣倚濤軒整體維修工程

  6. Renovation of Western Garden

    西園整體維修工程

  7. Renovation of Parkvale Village at Discovery Bay

    愉景灣寶峰整體維修工程

  8. Renovation of Flora Garden (Post Contract)

    慧景園大型維修工程 (合約後)

  9. Renovation of Cliffview Mansion

    康苑大型維修工程

  10. Renovation of Ronsdale Garden

    龍華花園大型維修工程

  11. Renovation of La Vista, Discovery Bay

    愉景灣海寧居整體維修工程

  12. Renovation of Siena One, Discovery Bay

    愉景灣海澄湖畔一段整體維修工程

  13. Major Repair Works to Skyscraper

    摩天大廈大型維修工程

  14. Renovation of Winner Court

    榮華閣整體維修工程

  15. Renovation Works at Tai Po Garden

    大埔花園屋苑整體維修工程

  16. Renovation of Mafoo Staff Quarters at Sha Tin Racecourse

    沙田馬場馬伕宿舍 – 翻新裝修工程

  17. Renovation Works at Ravana Garden

    濱景花園屋苑整體維修工程

  18. Renovation Works at Broadview Terrace

    雅景臺屋苑整體維修工程

  19. Pre-sale and After Sale Improvement Works for Tuen Mun Area 4C for Hong Kong Housing Society

    香港房屋協會屯門4C區售前及售後改善工程

End of Page

Fitting Out of Department Store 百貨公司裝修

Fitting Out of Department Store 百貨公司裝修 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. New World Department Store, Harbin, Repair Works to Roof and Parapet Walls

    新世界百貨哈爾濱店屋面女兒牆及飛檐修繕

  2. Renovation of SOGO Department Store at Tsim Sha Tsui

    尖沙咀崇光百貨公司裝修工程

  3. Addition and Alteration Works for New World Department Store, Yancheng

    鹽城新世界百貨業改工程

  4. New World Department Store, Rebranding projects – Shanghai 4 shops (Xin Ning, Chang Ning, Qi Bao, Hong Kou)

    新世界百貨形象提升項目 - 上海4店(新寧、長寧、七寶、虹口)

  5. New World Department Store, Shenyang Jinqiao Phase 2 (Tian Run Plaza)

    瀋陽新世界百貨津橋路店二期(天潤廣場)

  6. New World Department Store, Zhengzhou

    鄭州新世界百貨

  7. New World Department Store, Shenyang Jinqiao

    瀋陽新世界百貨津橋路店

  8. New World Department Store, Renovation of VIP room – Ningbo, Shanghai Huaihai

    新世界百貨貴賓服務中心改造 - 寧波、上海淮海

  9. New World Department Store, Rebranding projects – Shenyang, Beijing, Harbin, Wuhan Hanyang, Shanghai, Anshan, Wuxi, Ningbo

    新世界百貨形象提升項目 - 瀋陽3店(南京街、中華路、太原街)、北京崇文、北京順義、北京利瑩、哈爾濱、武漢漢陽、上海淮海、上海浦建、鞍山、無錫、寧波江東

  10. New World Department Store, Beijing, Phase 2

    北京新世界百貨二期精品館

  11. New World Department Store, Shanghai Cheng Shan

    上海巴黎春天成山店

  12. New World Department Store, Shanghai Bao Shan

    上海巴黎春天寶山店

  13. New World Department Store, Wuhan, Hanyang

    武漢漢陽新世界百貨

  14. Harbin New World Hotel and Department Store – Extension

    哈爾濱新世界百貨商場改擴建工程

  15. New World Department Store, Tianjin

    天津新世界百貨

  16. New World Department Store, Pujian, Shanghai

    上海巴黎春天浦建店

  17. New World Department Store, Anshan

    鞍山新世界百貨

  18. New World Department Store, Chengdu

    成都新世界百貨

  19. New World Department Store, Wujiaochang, Shanghai

    上海巴黎春天五角場店

  20. New World Department Store, Chongqing

    新世界百貨重慶英利大廈店

  21. New World Department Store, Wuhan New World Centre, Wuhan

    新世界百貨武漢新世界中心店

  22. New World Department Store, Changsha

    新世界百貨長沙店

  23. New World Department Store, Chung Hua Road, Shenyang

    瀋陽新世界百貨中華路(百利保大廈)店

  24. New World Department Store, Ming Hang, Shanghai

    上海巴黎春天閔行店

  25. New World Department Store, Wuchang

    武昌新世界百貨

  26. New World Department Store, Lanzhou

    蘭州新世界百貨

  27. New World Department Store, Nanjing Road, Shenyang - Extension

    瀋陽新世界百貨南京街店擴建

  28. New World Department Store, Hai Shu, Ningbo

    寧波新世界百貨海曙店

  29. New World Department Store, Ding Xi, Shanghai

    上海巴黎春天定西店

  30. New World Department Store, Kunming

    昆明新世界百貨

  31. New World Department Store, Hongkou, Shanghai

    上海巴黎春天虹口店

  32. New World Department Store, Wuxi – Alterations and Additions

    無錫新世界百貨 - 業改及擴建

  33. Harbin New World Hotel and Department Store – Conversion

    哈爾濱新世界百貨商場改造工程

  34. New World Hua Hei Lu Shopping Centre, Shanghai

    上海巴黎春天淮海店

  35. New World Department Store, Han Jiang Lu, Wuhan

    武漢新世界時尚廣場

  36. New World Department Store, Nanjing

    南京新世界百貨

  37. New World Department Store, Shanghai

    上海新寧購物中心

  38. New World Department Store, Nanjing Road, Shenyang – Refurbishment

    瀋陽新世界百貨南京街店翻新

  39. New World Department Store, Tai Yuan Road, Shenyang

    瀋陽新世界百貨太原街店

  40. Hong Kong New World Department Store

    香港新世界百貨

  41. Ning Bo New World Department Store

    寧波新世界百貨

End of Page

Jockey Club Projects 賽馬會工程

Jockey Club Projects 賽馬會工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Long Term Cooling System for Shatin Central Complex, Apprentice Jockey Quarters and Central Store at Shatin Racecourse

    為馬會沙田綜合大樓﹑見習騎師宿舍及中央倉興建長期冷卻系統

  2. Feasibility Study for Relocation of Staff Canteen at Mafoo Quarters (Estimating)

    為搬遷馬伕宿舍員工飯堂進行可行性研究 (估算)

  3. Renovation of Jockey Club Centre for Positive Ageing

    賽馬會耆智園裝修工程

  4. Proposed Covered Walkway at Mafoo Staff Quarters at Shatin Racecourse (Estimating)

    沙田馬場馬伕宿舍建有蓋行人通道工程 (前期估算)

  5. Improvement Works to Beas River Equestrian Centre (Estimating)

    上水雙魚河馬術中心改善工程 (前期估算)

  6. Demolition of Existing Stable Block C at Shan Kwong Road for The Hong Kong Jockey Club

    香港賽馬會山光道C座馬廐 - 拆卸工程

  7. Renovation of Loading Bay, Receiving Area and Garbage Room at Shatin Clubhouse

    沙田會所起御區﹑收發區及垃圾房改造工程

  8. Renovation of Jockey Club Box on 2/F of Grandstand 1 at Sha Tin Racecourse

    沙田馬場第一座看臺二樓馬會廂房改造工程

  9. Fire Safety Improvement Works at Public Stands (Phase 2) and Members Stand 1 at Happy Valley Racecourse

    跑馬地馬場公眾看臺(第二期)及1號會員看臺 - 消防安全改善工程

  10. Changing Room Facilities at B/F , Hong Kong Jockey Club Headquarters

    香港賽馬會總部B/F更衣室

  11. AV Studio and Post-Production Room, Hong Kong Jockey Club Headquarters

    香港賽馬會總部AV 工作室及後期製作室

  12. Renovation of Owners Box on 6/F and 7/F, Members Stand I, Happy Valley Racecourse

    跑馬地馬場會員看臺I - 6/F及7/F馬主廂房改造工程

  13. Staff Canteen, Changing Room and Drainage Diversion, Beas River Club House, Hong Kong Jockey Club

    香港賽馬會雙魚河會所員工食堂、更衣室及渠務改道工程

  14. Renovation of Double Haven and Theatre on 4/F of Sha Tin Club House, Hong Kong Jockey Club

    香港賽馬會沙田會所四樓旺灣樓及劇院翻新裝修工程

  15. Central Office, Sha Tin Club House, Hong Kong Jockey Club

    香港賽馬會沙田會所中央辦公室

  16. Renovation of Old Clubhouse at Beas River Country Club for the Hong Kong Jockey Club

    香港賽馬會俱樂部的上水雙魚河鄉村會所俱樂部的舊會所大樓翻新裝修工程

  17. Renovation of Mafoo Staff Quarters at Sha Tin Racecourse

    沙田馬場馬伕宿舍 – 翻新裝修工程

  18. Receiving and Commissary Kitchen at Sha Tin Racecourse

    沙田馬場集體收發廚房

  19. Fire Safety Improvement Directions at Public Stands I, I Extension and II Buildings at Happy Valley Racecourse, Happy Valley, Hong Kong

    跑馬地馬場I號、IE及II號公眾看臺 – 消防安全改善工程

  20. Renovation of Ladies Purse Food Counter Area on 2/F and Levade Shop on G/F of Sha Tin Clubhouse

    香港賽馬會沙田會所二樓銀袋食物櫃台區及Levade精品店翻新裝修工程

  21. Phase 2 - L20 – Staff Canteen of the OMP at Sha Tin Racecourse – Fitting Out

    OMP第2期 – "味之源"沙田馬場L20 OMP員工飯堂工程-裝修工程

  22. 12 Horse Stables at Sha Tin Racecourse

    沙田馬場12馬廐

  23. Reconstruction of Main Sewer from Grandstand 2 to Mafoo Staff Quarters at Sha Tin Racecourse

    沙田馬場地下排水管重建工程

  24. Phase 1 - Gym and Learning Centre at 1/F Central Complex of the OMP at Sha Tin Racecourse – Fitting Out

    OMP第1期 – 沙田馬場綜合大樓一樓健身室及學習中心裝修工程

  25. Fire Safety Improvement Directions at Members Stand II and Members Stand III at Happy Valley Racecourse, Happy Valley, Hong Kong

    跑馬地馬場II號及III號會員看臺 – 消防安全改善工程

End of Page

Term Maintenance and Improvement Works 年度維修及改善工程

Term Maintenance and Improvement Works 年度維修及改善工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Alterations, Additions and Improvement Works 2006 –2007 for the Hong Kong Polytechnic University

    香港理工大學2006-2007年度加建及改動工程

  2. Alterations, Additions, Repairs and Maintenance Contracts of 2005 for the Hong Kong Polytechnic University

    香港理工大學2005年度改建及維修合同

  3. Hong Kong Housing Authority Property Services Contracts No. 111 & 112 of 2000 Shek Lei (II) Estate, Kwai Shing East Estate and Kwai Hing Estate

    香港房屋委員會2000年度物業管理合約編號111 及112(石籬二邨、葵盛東邨及葵興邨)

  4. Three District Term Contracts for the Maintenance & the Vacant Flat Refurbishment (Hong Kong East, Hong Kong West and Ha Kwai Chung, Tsuen Wan & Islands) for the Hong Kong Housing Authority in 2004 to 2007

    香港房屋委員會2004至2007年度三個保養及空置單位翻新工程的定期合約(香港東區、香港西區、下葵涌、荃灣及離島)

End of Page

New or Alteration and Addition Works to Schools 學校新建、改建及加建工程

New or Alteration and Addition Works to Schools 學校新建、改建及加建工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Conversion and Remodelling of Junior Staff Quarters (JSQ), Research Staff Quarters (RSQ) and Tower C for The Hong Kong University of Science and Technology

    香港科技大學初級員工宿舍,研究員工宿舍及C座改建及改造工程

  2. Alteration and Addition Works (Phase 4) for Kennedy School

    堅尼地小學第四期加建及裝修工程

  3. Annual Summer Works 2019 for South Island School

    南島中學2019年度暑期裝修工程

  4. Renovation of Auditorium of West Island School

    西島中學禮堂裝修工程

  5. Renovation of Roof Garden of Block B of West Island School

    西島中學B座天台花園翻新工程

  6. Redevelopment of Blocks D & G at Chung Chi Campus, CUHK (Chung Chi Student Development Complex: Kunkle Student Centre and Leung Fung Yee Building)

    香港中文大學崇基學院D座及G座重建工程 (崇基學生發展綜合大樓:龔約翰學生中心及梁鳳儀樓)

    Green Building Award 2023 - 2023年環保建築大獎

  7. Construction of Jockey Club Fung Kai Indoor Swimming Complex for Fung Kai Public School

    鳳溪公立學校賽馬會鳳溪室內游泳館興建工程

  8. Alteration and Addition Works (Phase 3) for Kennedy School

    堅尼地小學第三期加建及裝修工程

  9. Annual Summer Works 2018 for South Island School

    南島中學2018年度暑期裝修工程

  10. Annual Summer Works 2018 for Shatin Junior School

    沙田小學2018年度暑期裝修工程

  11. Annual Summer Works 2018 for West Island School

    西島中學2018年度暑期裝修工程

  12. Annual Summer Works 2018 for ESF Clearwater Bay School

    清水灣小學2018年度暑期裝修工程

  13. Construction of Proposed Academic Building for St. Stephen's College

    聖士提反書院興建學術大樓工程

  14. Construction of Lift Towers for Kennedy School

    堅尼地小學興建電梯樓工程

  15. Proposed Alteration and Addition Works for Assembly Hall at ESF Clearwater Bay School

    清水灣小學禮堂裝修工程

  16. Construction of 300-Place Student Hostel at New Asia Campus, CUHK

    興建提供300個宿位的香港中文大學新亞書院學生宿舍

  17. Annual Summer Works 2017 for South Island School

    南島中學2017年度暑期裝修工程

  18. Annual Summer Works 2017 for Shatin Junior School

    沙田小學2017年度暑期裝修工程

  19. Annual Summer Works 2017 for West Island School

    西島中學2017年度暑期裝修工程

  20. Proposed Alteration and Addition Works for Assembly Hall at Kennedy School

    堅尼地小學禮堂裝修工程

  21. Annual Summer Works 2016 for Shatin Junior School

    沙田小學2016年度暑期裝修工程

  22. Annual Summer Works 2016 for West Island School

    西島中學2016年度暑期裝修工程

  23. Annual Summer Works 2015 for Shatin Junior School

    沙田小學2015年度暑期裝修工程

  24. Annual Summer Works 2015 for West Island School

    西島中學2015年度暑期裝修工程

  25. Spatial Re-organization of Chen Kou Bun Building and Wong Foo Yuan Building of Chinese University of Hong Kong

    香港中文大學陳國本樓及王福元樓空間重組工程

  26. Redevelopment of New Teaching Block for St. Stephen’s College Preparatory School

    聖士提反書院附屬小學重建新教學大樓

  27. Proposed Alteration and Addition Works at Discovery Bay College (Estimating)

    智新書院擴建及改建工程 (前期估算)

  28. Proposed Annex Complex at W F Joseph Lee Primary School

    和富慈善基金李宗德小學附屬綜合樓擴建工程

  29. Overhaul of Sport Field at King George V School at No. 2 Tin Kwong Road, Ho Man Tin, Kowloon

    英皇佐治五世學校運動場翻修工程

  30. Proposed Conversion of Existing Carpark Area to a 2-storey ICT Centre at Renaissance College

    啟新書院改建停車場為資訊及通訊科技中心

  31. Proposed Extension and Alteration and Addition Works to Quarry Bay School

    鰂魚涌小學擴建及改建工程

  32. Proposed Extension and Alteration and Addition Works to Shatin Junior School

    沙田小學擴建及改建工程

  33. IB Wing and Auditorium Blocks at Diocesan Boys' School

    拔萃男書院IB教學大樓及音樂廳
     

     

  34. Conversion Works to the Society of Boys' Centres Chak Yan Centre School and Marycove School

    香港扶幼會則仁中心學校及瑪利灣學校改建工程

  35. Hong Kong Wah Yan College – Additional Classroom Block (Tender Documents)

    香港華仁書院 – 增建教學樓 (招標文件)

End of Page

Major Repair Works to Schools 學校大型修葺工程

Major Repair Works to Schools 學校大型修葺工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Major Repair Works (2017-18) to St. Margaret's Co-Educational English Secondary and Primary School

    聖瑪加利男女英文中小學大型修葺工程(2017-18)

  2. Major Repair Works (2016-17) to Buddhist Fat Ho Memorial College

    佛教筏可紀念中學大型修葺工程(2016-17)

  3. Major Repair Works (2013-14) to St. Stephen’s College

    聖士提反書院大型修葺工程(2013-14)

  4. Major Repair Works (2012-13) to YMCA of Hong Kong Christian College

    港青基信書院大型修葺工程(2012-13)

  5. Annual Facilities Maintenance and Repair Improvement Works for Peak School 2012 (Pre-contract)

    山頂小學2012年度維修保養工程 (合約前)

  6. Major Repair Works (2009-10) to Lam Tai Fai College

    林大輝中學大型修葺工程(2009-10)

  7. Major Repair Works to Delia Memorial School (Yuet Wah)

    地利亞修女紀念學校(月華)大型修葺工程

  8. Major Repair Works (2009-10) to Buddhist Fat Ho Memorial College (Pre-contract)

    佛教筏可紀念中學大型修葺工程(2009-10) (合約前)

  9. Major Repair Works (2009-10) to Chinese YMCA Secondary School

    中華基督教青年會中學大型修葺工程(2009-10)

  10. Major Repair Works (2009-10) to Delia Memorial School (Matteo Ricci)

    地利亞修女紀念學校(利瑪竇)大型修葺工程(2009-10)

  11. ​Major Repair Works (2009-10) to YMCA of Hong Kong Christian College

    港青基信書院大型修葺工程(2009-10)

  12. Major Repair Works (2007-08) to Delia Memorial School (Hip Wo)

    地利亞修女紀念學校(協和)大型修葺工程(2007-08)

End of Page

Petrol and Gas Service Stations and LPG Installations 加油加氣站及石油氣工程

Petrol and Gas Service Stations and LPG Installations 加油加氣站及石油氣工程 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Alterations and Additions Works to Caltex Waterfront Service Station

    加德士銅鑼灣海旁加油站 - 翻裝修工程

  2. Reprovision of Caltex Waterloo Road Service Station

    加德士窩打老道油站 - 翻新裝修工程

  3. Renovation of Caltex Shui Pin Tsuen Service Station

    加德士水邊村油站 - 翻新裝修工程

  4. Reprovision of Caltex Princess Margaret Road Service Station

    加德士公主道油站 - 翻新裝修工程

  5. Piping, Vapour Recovery System II and Underground Tank Replacement Works for Caltex Service Stations

    加德士油站氣體回收喉管及地下油缸更換工程

  6. Additional LPG Facilities for four Caltex Service Stations at Fanling, Po Kwong Village, Repulse Bay and Clear Water Bay

    加德士粉嶺、蒲崗村、淺水灣、清水灣油站加建石油氣設施

  7. Caltex Waterfront Petrol Station at Ap Lei Chau, Aberdeen, Hong Kong - Soil Investigation, Demolition and Slope Strengthening Works (pre-contract service)

    香港香港仔鴨脷州加德士海旁油站 - 探土、拆卸及斜坡加固工程(合約前服務)

  8. Construction of Caltex Service Station at Tung Chung Lot 29 (Estimating)

    東涌加德士油站(前期估算)

  9. Redevelopment of Caltex Service Station at  Mongkok K.I.L. 11177 (Estimating)

    旺角加德士油站改建(前期估算)

  10. Redevelopment of Caltex Service Stations at Kennedy Road, Wanchai, Hong Kong (Estimating)

    香港灣仔堅尼地道加德士油站改建(前期估算)

  11. Ma Wan Development Phase 5, New Territories – LPG Installation

    新界馬灣住宅物業發展第五期 - 石油氣工程

  12. Ma Wan Development Phases 2, 3 and 4, New Territories – LPG Installation

    新界馬灣住宅物業發展第二、三、四期 - 石油氣工程

  13. Residential Development at Ocean Garden, Tai Pa, Macau – Site Survey of LPG Installation (Final Account)

    澳門氹仔海洋花園住宅大廈 – 石油氣工程現場實測 (結算)

  14. Ma Wan Development Phases 1 and 2, New Territories – LPG Installation (Final Account)

    新界馬灣住宅物業發展第一、二期 – 石油氣工程 (結算)

End of Page

Demolitions 拆卸

Demolitions 拆卸 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Demolition of Existing Stable Block C at Shan Kwong Road for The Hong Kong Jockey Club  - Demolition

    香港賽馬會山光道C座馬廐 - 拆卸工程

  2. Demolition Works of Urban Renewal Projects, K20-K23 for Hong Kong Housing Society

    香港房屋協會市區重建計劃K20-K23 - 拆卸工程

  3. 220-222 Tai Kok Tsui Road, Kowloon - Demolition

    九龍大角咀道200-222號 - 拆卸工程

  4. 201 Tai Kok Tsui Road, Kowloon - Demolition

    九龍大角咀道201號 - 拆卸工程

End of Page

Pre-Contract Services 合約前服務(施工前階段)

Pre-Contract Services 合約前服務(施工前階段) KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Residential and Commercial Development, Bei Hai, China

    中國北海大道發展項目

  2. Hong Kong Institute of Vocational Education (Haking Wong), 702 Lai Chi Kok Road, Cheung Sha Wan, Kowloon – Outdoor Observation and Training Lift and Structure

    九龍長沙灣荔枝角道702號香港專業教育學院(黃克競) - 室外觀光及教學電梯及結構

  3. Shatin Racecourse Grandstand I – Upgrading of Power Supply

    沙田馬場一號看臺 - 供電系統更新工程

  4. MTR Station Improvement Programme – Improvement of Station Entrances at Cheung Sha Wan, Sham Shui Po, Yau Ma Tei, Shau Kei Wan

    地鐵車站改善計劃 – 長沙灣、深水埗、油麻地、筲箕灣站入口改善工程

  5. Zhongshan Building, Beijing – External Façade

    北京中山大廈 - 外牆裝修工程

  6. The Hong Kong Golf Club - Restaurant and Bar Refurbishment

    香港高爾夫球會 – 餐廳及酒吧裝修

  7. BBA Airlaid China Project

    BBA超強吸濕複合纖維體中國項目

  8. Chong Qing Times New World Department Store, Chong Qing

    重慶時代新世界百貨

  9. Commercial/Office Building at 58A-58D Yen Chow Street, Shamshuipo, Kowloon

    九龍深水埗欽州街58A-58D號商業及辦公樓

  10. Residential Development at 81 Waterloo Road, Kowloon - Site Investigation and Demolition

    九龍窩打老道81號住宅大廈 - 探土及拆卸

  11. China Insurance Group Building, Hong Kong – External Renovation

    香港中保集團大廈 - 外牆裝修翻新工程

  12. Watson's Ice Cream Plant, Guangzhou

    廣州屈臣氏雪榚廠

  13. Medtronic Shanghai Facilities

    美敦力上海廠房

End of Page

Post Contract Services 合約後服務(施工階段)

Post Contract Services 合約後服務(施工階段) KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Hotel and Serviced Apartment Development at K11 & K.I.L. 9805, Hanoi Road, Tsimshatsui, Kowloon - Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍尖沙咀河內道K11及KIL9805地段酒店及服務式住宅 - 幕牆、鋁窗及掛板工程
  2. Shatin Racecourse – Supply and Installation of Structural Steelworks for Retractable Roof System
    香港沙田馬場 – 伸縮式屋頂鋼結構供應及安裝
  3. KCRC East Rail Contracts TCC 200 & 300, Tai Wai to Shek Mun and Shek Mun to Lee On - Sound Absorption Panel Works
    九鐵東線TCC200 & 300大圍至石門和石門至利安 – 吸音板工程
  4. Residential Development at K.I.L. 6331, 24-28 La Salle Road, Kowloon Tong, Kowloon – Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍九龍塘喇沙利道24-28號KIL6331地段住宅大廈 - 幕牆、鋁窗及掛板工程
  5. EMSD Headquarters at Kai Shing Street, Kai Tak, Kowloon – Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍啟德啟成街機電署總部 - 幕牆、鋁窗及掛板工程
  6. Cityplaza South and Bridges – Roofing
    太古城中心南翼及天橋 – 屋面工程
  7. Cineplex Development at Tai Koo Shing, Hong Kong – Builder’s Works
    太古城迷你戲院 – 土建
  8. Cityplaza North Renovation – UNY Escalator Builder’s Works
    太古城中心北翼 – UNY電梯土建
  9. Cityplaza Renovation - Suspended Ceiling and Balcony Cladding Works
    太古城中心翻新 - 吊頂及陽台蓋板
  10. Hoseinee House, 69 Wyndham Street, Central, Hong Kong - Roof and Façade Renovation
    香港中環雲咸街69號好時年大廈 - 屋頂及外牆翻新
  11. Serviced Apartments of Blocks 1 & 2 Gateway II, Harbour City, Kowloon – Interior Fitting Out to Kitchens, Toilets & Bathrooms
    九龍海港城港威中心二期1、2座服務式住宅 - 廚房廁所裝修
  12. Cathay Pacific CIP Lounge, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong - Main Contract
    香港赤鱲角機場國泰貴賓室 - 總包工程
  13. Passenger Terminal Building, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong - Public Toilet Fitting Out
    香港赤鱲角機場客運大樓 - 公衆廁所裝修
  14. Hong Kong Convention and Exhibition Centre Extension - Fitting Out Contracts C83 and C85
    香港會議展覽中心第二期 - C83及C85裝修合同
  15. Buji Lixin Industrial Building, Buji, Baoan, Shenzhen
    深圳寶安布吉立信染整廠房

End of Page

Cost Analysis 造價分析

Cost Analysis 造價分析 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. British Consulate - General, Hong Kong – Analysis of Plumbing Rates
    香港英國領事館 – 給排水單價分析
  2. Raychem Shanghai
    瑞侃電纜附件公司上海總部

End of Page

Tender Documents 招標文件

Tender Documents 招標文件 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. United Christian Hospital – Transformer Room
    聯合醫院 – 變電站
  2. Carrefour Hypermarket, Dongguan – Fitting Out Works
    東莞樂榮超市 – 裝修工程
  3. Lot No. 5 Low Cost Housing, Yi Tian High Rise Housing District, Shenzhen
    深圳市福田區益田村高層住宅區5號地塊微利住宅
  4. Carrefour Hypermarket, Nanshan, Shenshen – Fitting Out Works
    深圳市南山區樂榮超市 – 裝修工程

End of Page

Bills of Quantities 工程量清單

Bills of Quantities 工程量清單 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Tuen Mun Town Plaza – Alterations & Additions
    屯門市廣場 – 改建
  2. Wynn Resorts Macau – Builder's Works
    澳門新賭場酒店 – 土建
  3. Hotel Development at 46-48, Anchor Street, Tai Kok Tsui, Kowloon – Builder’s Works
    九龍大角咀晏架街46-48號酒店 – 土建
  4. House at RBL 1143 South Bay Road, Hong Kong – Finishes
    香港南灣道RBL1143地段低層住宅 – 裝飾
  5. Kowloon Tong Church of the Chinese Christian and Missionary Alliance, 134 Waterloo Road, Kowloon Tong – Renovation
    九龍塘窩打老道134號九龍塘基督教中華宣道會教堂 – 翻裝修工程
  6. Low Rise Residential Development at Lot 1265 in DD, Pak Shek Wo, Sai Kung, New Territories – Structure
    新界西貢DD之1265地段低層住宅 – 結構
  7. Residential Building at NKIL 6236, 148-150 Nga Tsin Wai Road, Kowloon – Builder’s Works
    九龍衙前圍道148-150號NKIL6236地段住宅大廈 – 土建
  8. Residential Development on Lot 815 in DD 110, Kam Tin Road, Shek Kong, New Territories – Builder’s Works
    新界石崗錦田道DD110之815地段住宅大廈 – 土建
  9. Factory at 8-10 Dai Kwai Street, Tai Po Industrial Estate, New Territories – Alterations and Additions
    新界大埔工業邨大貴街8-10號工廠 – 改建
  10. Redevelopment of Miu Fat Buddhist Monastery, Castle Peak Road, New Territories – Builder’s Works
    新界青山公路妙法寺重建 – 土建
  11. Low Rise Residential Development at RBL 1138, Wong Ma Kok Road, Stanley, Hong Kong – Builder’s Works
    香港赤柱黃麻角道RBL1138地段低層住宅 – 土建
  12. Conversion and Extension to Existing Schools – Group 4, School Improvement Programme Phase IV Package 1
    校舍改善工程第四期第一批現有校舍改造及擴建 – 第四組
  13. Commercial and Residential Development at NKIL 6320, No. 861 to 871 Lai Chi Kok Road, Kowloon – Phase 1 Structural Concrete Works
    九龍荔枝角道861至871號NKIL6320地段商業及住宅大廈 – 第一期結構混凝土工程
  14. Residential Development at 216-224 Tung Chau Street, Sham Shui Po, Kowloon – Builder’s Works
    九龍深水埗通州街216-224號住宅大廈 – 土建
  15. Global Gateway Telesite at 168 Yeung Uk Road, Tseung Wan, New Territories – Builder’s Works
    新界荃灣楊屋道168號數據中心 – 土建
  16. Sha Tin Tau Station, KCR East Rail Extensions – Builder’s Works
    九鐵東線沙田頭站 – 土建
  17. Fashion Island at Great George Building, Causeway Bay, Hong Kong (previously Daimaru Department Store) - Alterations & Additions
    香港銅鑼灣記利佐治街名店坊(前大丸) – 改建
  18. Commercial Podium of Hang Lung Centre, Causeway Bay, Hong Kong (previously Matsusakaya Department Store) - Alterations & Additions
    香港銅鑼灣恒隆中心裙房商場(前松板屋) – 改建
  19. Low Rise Residential Development at 22 Perkins Road - Builder’s Works
    白建時道22號低層住宅 – 土建
  20. Chi Lin Nunnery, Diamond Hill, Kowloon – West Garden and Slope Improvement
    九龍鑽石山志蓮靜苑 – 西邊公園及斜坡改善
  21. Office Building at 39 Yiu Wah Street, Tung Lo Wan, Hong Kong – Builder's Works
    香港銅鑼灣耀華街39號辦公大廈 – 土建
  22. Residential Building at FSSTL 133, Fanling, New Territories – Builder's Works
    新界粉嶺FSSTL133地段住宅大廈 – 土建
  23. Low Rise Residential Development at Shatin Town Lot 82, New Territories – Builder's Works
    新界沙田STTL82地段低層住宅 – 土建
  24. Northern District Hospital, New Territories – Ductwork Installation
    新界北區醫院 – 空調管道工程
  25. Hydropark at Yue Xiu Park, Guangzhou – Estimate
    廣州市越秀公園水上樂園 – 概算
  26. Commercial/residential Block at 39-41 Hill Road, Hong Kong
    香港山道39-41號商住大廈
  27. STTL 410, Shatin, New Territories – Entrance Lobbies Fitting Out
    新界沙田STTL410地段 – 入口大堂 裝修工程
  28. Carolina Gardens, 20-34 Coombe Road, Hong Kong - Renovation of Public Areas
    香港甘道20-34號 – 公共地方裝修工程
  29. Shanghai New Town Plaza – Post Tender Addendum
    上海新城廣場 – 招標後修改
  30. The Grand Gateway, Xu Jia Hui, Shanghai – Phase 1 - Zones 1 to 3 and 5 – Podium structure
    上海徐家匯港匯中心 – 第一期第1至3及5區裙房結構
  31. STTL 392, Shatin, New Territories – Entrance Lobbies Fitting Out
    新界沙田STTL392地段 – 入口大堂裝修工程
  32. Shanghai Lippo Centre, 141 Hua Hai Zhong Lu, Shanghai - Structural Works
    上海淮海中路141號上海力寶中心 – 結構工程
  33. Alterations and Additions to Cinema Portion at Phase IIIB of Amoy Garden, Ngau Tau Kok, Kowloon
    九龍牛頭角淘大花園第111B期戲院改建
  34. Commercial / Apartment Block at 14-16 Luen Cheong Street, Luen Wo Market, Fanling, New Territories
    新界粉嶺聯和墟聯昌街14-16號商業及住宅大廈
  35. Reprovisioning of Aberdeen Rehabilitation Centre at Welfare Road, Aberdeen, Hong Kong - Structural Works
    香港香港仔康福道復康中心 – 結構工程
  36. Lifung Panyu Districenter Phase 1A, Panyu
    番禺利豐番禺集散中心第1A期
  37. Shanghai Pudong International Finance Building - Structural Steel Frame
    上海浦東國際金融大廈 - 鋼結構工程
  38. Shanghai Pudong International Finance Building - Basement Structure
    上海浦東國際金融大廈 - 地下室鋼結構工程
  39. Government Public Toilet and Bath House at Phase II Stage A of SKWIL 825&835, Hong Kong
    香港筲箕灣SKWIL825&835地段第2A期的政府公厠及浴室
  40. Industrial Building at 65-69 Chai Wan Kok Street, Tsuen Wan, New Territories
    新界荃灣柴灣角街65-69號工業大廈

End of Page

Final Accounts 結算

Final Accounts 結算 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Improvement of Facilities in the Specialist Outpatient Block of Pamela Youde Nethersole Eastern Hospital
    東區尤德夫人那打素醫院專科門診大樓改善工程
  2. Duty Free Shoppers on Ground Floor, Sun Plaza, Kowloon – Renovation
    九龍太陽廣場首層免稅店 – 翻裝修工程
  3. Residential Development at KIL 11122, Hau Man Street, Ho Man Tin, Kowloon - Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍何文田孝民街KIL11122地段住宅大廈 - 幕牆、鋁窗及掛板工程
  4. Alteration & Addition Works at Caroline Centre – External Wall Cladding and Canopy Installation
    香港嘉蘭中心 – 幕牆及雨蓬工程
  5. Minor Works to Gov't and Subvented Properties for which ASD is responsible in Tsuen Wan, Kwai Tsing, Tuen Mun, Yuen Long, Tai Po, North District and Island District
    香港建築署在荃灣、葵涌、屯門、元朗、大埔、北區及離島所負責的政府物業小型工程
  6. Hospital Authority Term Maintenance Contract (2001-2003) Contract No. HA-TMC-06 at Pamela Youde Nethersole Eastern Hospital and Grantham Hospital
    醫院管理局2001至2003年度保養工程的定期合約(合約編號HA-TMC: 東區尤德夫人拿打素醫院及葛量洪醫院)
  7. Kwai Chung Container Port Terminal 9 Development, Tsing Yi Island, New Territories – Site Survey and Valuation of Land (Box Culvert, Drainage & Road) Works
    新界青衣島葵涌九號貨櫃碼頭 – 岸上(地下溝、渠及路面)工程現場實測估值
  8. Extension to South Island School at 50 Nam Fung Road, Hong Kong – Drainage Diversion
    香港南風道50號港島學校擴建 - 排水改道工程
  9. Residential Development at STTL 435, Area 90B, Ma On Shan, New Territories – Club House Fitting Out
    新界馬鞍山90B區STTL435地段住宅大廈 – 會所裝修
  10. Low Rise Residential Development at 56 Plantation Road, Hong Kong
    香港種植道56號低層住宅
  11. Low Rise Residential Development at 75 Deep Water Bay Road, Hong Kong – Concrete and finishes
    香港深水灣道75號低層住宅 – 混凝土及裝飾
  12. Residential Development at 102 Blue Pool Road, Happy Valley, Hong Kong – Basement
    香港跑馬地藍塘道102號住宅大廈 – 地下室
  13. Hong Kong Central Station - Plumbing and Drainage
    機場鐵路中環站 – 給排水工程
  14. China Light Shatin Central Warehouse, New Territories - 13/F Renovation
    中華電力新界沙田中心廠 – 13樓裝修
  15. China Light Shek Wu Hui District Depot, New Territories
    中華電力新界石湖墟區廠
  16. China Light Ngau Chi Wan Substation, Kowloon
    中華電力九龍牛池灣變電站
  17. China Light Tuen Mun Area 16 Substation, New Territories
    中華電力新界屯門第16區變電站
  18. Freight Forwarding Centre, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong - Underground Drainage
    香港赤鱲角貨運中心 – 地下排水工程
  19. Taikoo Shing City Plaza 1 Redevelopment – Underground Drainage
    香港太古城中心第1期重建 – 地下排水工程
  20. San Miguel Factory, Yuen Long, New Territories - Plumbing Works
    新界元朗生力啤酒廠 – 給排水工程
  21. 143 Hoi Bun Road, KTIL 528, Kwun Tong, Kowloon - Builder's Works
    九龍官塘KTIL528地段海濱道143號航太科技中心 – 土建
  22. Redevelopment at Lot 332 in D.D. 224 Silver Strand, Hang Hau, Sai Kung, New Territories - Builder's Works
    新界西貢坑口銀線灣DD224之332地段別墅 – 土建

End of Page

Contract Advice 合同顧問

Contract Advice 合同顧問 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. Residential Development at Che Kung Temple Station, Ma On Shan Line, STTL No. 519, N.T. – Windows, Louvres, External Cladding System, Balustrade and Glass Canopy
    車公廟站發展項目 – 鋁窗、百葉窗、外牆掛板、圍欄及玻璃雨蓬工程
  2. AVIC Plaza, Shenzhen – Curtain Walls and Windows Installation
    深圳中航廣場 – 玻璃幕牆及鋁窗工程
  3. Expansion of Tseung Kwan O Hospital –Glazed Walls, Louvres and Wall Cladding
    將軍澳醫院擴建工程 – 玻璃牆、百葉窗及外牆掛板工程
  4. Hotel Development at Nos. 4-20 Leighton Road, Hong Kong – Window, Aluminium Cladding, Curtain Wall and Glass Canopy Installation
    禮頓道4-20號酒店 – 鋁窗、外牆掛板、幕牆及玻璃雨蓬工程
  5. Centre for Youth Development at Chai Wan, Hong Kong – Curtain Wall / Glass Wall / Alum Windows
    柴灣香港青年發展中心 – 幕牆、玻璃牆及鋁窗工程
  6. The Development of HKU SPACE Po Leung Kuk Community College – Curtain Wall, Cladding, Window, Louvre, Skylight and Roof Feature Installation Sub-Contract
    香港大學專業進修學院保良局社區書院 – 幕牆、掛板、鋁窗、百葉窗、天窗及天面部件工程
  7. Hong Kong Convention and Exhibition Centre Expansion – External Façade Sub-Contract
    香港會議展覽中心擴建 – 外牆裝修工程
  8. MGM Grand Macau – Fitting Out Works to Hotel Typical Guestroom Floors
    澳門美高梅金殿 – 酒店房間精裝修工程
  9. Residential Development at K11 & KIL 9805 Hanoi Road, Tsimshatsui, Kowloon – Curtain Walling, Skylights, Louvres, External Cladding System, Roof and Facades Features and Building Maintenance Units
    九龍尖沙咀河內道K11, KIL9805地段發展項目 – 幕牆、天窗、百葉窗、外牆掛板、天面外牆部件及擦窗機工程
  10. International Wetland Park and Visitor Centre at Tin Shui Wai, New Territories – Tender Preparation for Exhibition Works
    新界天水圍國際濕地公園及遊客中心 – 展覽館裝修工程投標
  11. Commercial Development at 31E-39 Wyndham Street, Central, Hong Kong – Curtain Walling
    香港中環雲咸街31E-39號商業大廈 – 幕牆工程
  12. Hong Kong Jockey Club Drug InfoCentre, Queensway, Hong Kong – Fitting Out
    香港金鐘香港賽馬會毒品資訊中心 – 裝修工程
  13. Residential Development at KIL 11118, Wylie Road, King’s Park, Kowloon –Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍京士柏衛理道KIL11118地段住宅大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  14. Residential Development at junction of Kwan Mun Hau Street and Sha Tsui Road, Tsuen Wan, New Territories –Curtain Walling, Windows and Cladding
    新界荃灣關門口街沙咀道交界住宅大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  15. Residential Development at 22 – 24 Plunkett’s Road, The Peak, Hong Kong – Fit-Out
    香港山頂賓吉道22-24號住宅大廈 – 裝修
  16. Regal Airport Hotel at 9 Cheong Tat Road, Chek Lap Kok, Hong Kong - Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港赤鱲角暢達道9號機場富豪酒店 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  17. Residential Development at Kowloon Station, Site D, KIL 11080, Kowloon – Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍KIL11080地段D塊九龍站住宅大廈 –幕牆、鋁窗及掛板工程
  18. Low Rise Residential Development at 22-24 Gough Hill Road, The Peak, Hong Kong - Site Formation & Foundation Works
    香港山頂歌賦山道22-24號低層住宅 – 場地平整及基礎工程
  19. Residential Development at TKOTL 55, Tseung Kwan O – Site Formation for Haul Road
    將軍澳TKOTL55 地段住宅大廈 – 道路挖土
  20. Cyberport Development – Independent Checking QS Sub-Consultant
    數碼港 – 獨立審核顧問
  21. Residential Development at 23-25 Centre Street, Sheung Wan, Hong Kong
    香港上環正街23-25號住宅大廈
  22. Residential Development at Lot 4301 in DD124, Hung Shui Kiu, New Territories
    新界洪水橋DD124之4301地段住宅大廈
  23. Tiu Keng Leng Station, MTR Tseung Kwan O Extension – Tunnels Earthworks
    香港地鐵將軍澳支線調景嶺站 – 隧道挖土
  24. iAsiaWorks Data Centres
    iAsiaWorks資料中心
  25. Residential Development at 23 Repulse Bay Road, Hong Kong - Fit-Out
    香港淺水灣道23號住宅大廈 – 裝修
  26. Tsing Yi Station Development at TYTL 132, Hong Kong - Shopping Arcade Interior Fitting Out
    香港TYTL132青衣站物業發展 – 商場裝修
  27. Commercial Building at 9-11 Ashley Road, Kowloon - Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍亞士厘道9-11號商業大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  28. Cathay Pacific Chek Lap Kok Headquarters – Fit-Out
    國泰赤鱲角總部 – 裝修
  29. Freight Forwarding Centre, Chek Lap Kok Airport, Hong Kong - Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港赤鱲角機場貨運中心 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  30. Redevelopment of Teaching Buildings at Chung Chi College Phase V, New Territories - Demolition, Site Formation and Foundations
    新界崇基書院第五期教學樓 – 拆卸、場地平整及基礎工程
  31. Commercial Development at 153 Thomson Road, Hong Kong - Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港譚臣道153號商業大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  32. Residential Development at TPTL 135, Tai Po, New Territories - Curtain Walling, Windows and Cladding
    新界大埔TPTL 135住宅大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  33. Residential Development at STTL 375, Shatin, New Territories - Curtain Walling, Windows and Cladding
    新界沙田STTL 375住宅大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  34. Residential Development at TWTL 356, Yau Kom Tau, New Territories - Curtain Walling, Windows and Cladding
    新界油柑頭TWTL 356住宅大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  35. 160-161 Connaught Road West / 287-293 Des Voeux Road West, Hong Kong - Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港干諾道西160-161號/德輔道西287-293號 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  36. 868 & 888 Cheung Sha Wan Road, Lai Chi Kok, Kowloon - Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍荔枝角長沙灣道868 & 888號 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  37. Alterations and Additions to Bonds Theatre, Kwun Tong, Kowloon - Main Contract
    九龍官塘寶星戲院改建工程 – 總包工程
  38. Commercial/residential Block at 8-14 High Street, Hong Kong - Main Contract
    香港高街8-14號商住大廈 – 總包工程
  39. Commercial Development at 2-4 Sunning Road, Hong Kong - Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港新寧道2-4號商業大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  40. Low Rise Residential Development at TPTL 115, Tai Po, New Territories - Curtain Walling, Windows and Cladding
    新界大埔TPTL115低層住宅 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  41. 107-109 Chatham Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon – HVAC
    九龍尖沙咀漆鹹道107-109號 – 空調工程
  42. Hollywood Plaza at NKIL 6160, Lung Poon Street, Diamond Hill, Kowloon –Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍鑽石山龍蟠道NKIL6160荷利活廣場 –幕牆、鋁窗及掛板工程
  43. New Development for Three – Layer Parquet Flooring J.V. Project at Hebei, Heilongjiang Province
    黑龍江省鶴北市中外合資三層複合地板項目新建工程
  44. Century Square, 1-13 D'Aguilar Street, Central, Hong Kong – Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港中環德己立街1-13號世紀廣場 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  45. New Tech Centre, T.W.T.L. 218 & T.W.I.L. 36, Tsuen Wan, New Territories –Curtain Walling, Windows and Cladding
    新界荃灣TWTL218及TWIL36地段 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  46. Sing Pao Building, 101 King's Road, North Point, Hong Kong - Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港北角英皇道101號成報大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  47. Wing Shan Tower, 173 Des Voeux Road Central, Central, Hong Kong –Curtain Walling, Windows and Cladding
    香港中環德輔道中173號榮山大廈 – 幕牆、鋁窗及掛板工程
  48. 49-53 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon – Curtain Walling, Windows and Cladding
    九龍官塘鴻圖道49-53號 – 幕牆、鋁窗及掛板工程

End of Page

Translation 翻譯

Translation 翻譯 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. The Hong Kong Institute of Surveyors – Fourth Edition of the Hong Kong Standard Method of Measurement of Building Works
    香港測量師學會工程量計算規則第四版
  2. Shenzhen World Trade Center – Supply Contract for Transformers and High Voltage Switchgears
    深圳世貿中心 – 變壓器及高壓配電櫃供應合同
  3. Hip Hing Construction Co., Ltd. – Domestic Sub-Contract
    協興建築有限公司 – 內部分包合同
  4. Commercial Development at 77 & 79 Granville Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon – Sub-Contract Tender Documents
    九龍尖沙咀加連威老道77&79號 – 分包工程招標文件
  5. Guangzhou Yue Xiu Swimming Pool – Demolition of Existing Buildings and Structures - Tender Documents
    廣州市越秀公園游泳場 – 現有樓宇及構築物拆卸工程招標文件
  6. The Grand Gateway, Xu Jia Hui, Shanghai – Phase 1 - Zone 4 Basement Structure - Preliminaries
    上海徐家匯港匯中心第一期第4區地下室工程 – 基本要求
  7. The Grand Gateway, Xu Jia Hui, Shanghai – Phase 1 - Zones 1 to 3 and 5 Main Contract Conditions and Preliminaries
    上海徐家匯港匯中心 – 第一期第1至3及5區總承包合同條款及基本要求
  8. Shanghai Pudong International Finance Building – Main Contract
    上海浦東國際金融大廈 – 總承包工程
  9. Shanghai Pudong International Finance Building – Structural Steel Frame
    上海浦東國際金融大廈 – 鋼結構工程
  10. King Hill Plaza, Fortune World Lot 1A, Lujiazui, Pudong, Shanghai - Main Contract Preliminaries
    上海浦東陸家咀富都世界1-A地塊帝泰廣場 – 總承包合同基本要求
  11. King Hill Plaza, Fortune World Lot 1A, Lujiazui, Pudong, Shanghai – Foundation Piling, Retaining Structure and Excavation
    上海浦東陸家咀富都世界1-A地塊帝泰廣場 – 基樁、圍護及開挖
  12. Fitting out of Level 3 at Shanghai Jin Jiang Dickson Centre - Tender Documents
    上海錦江迪生商廈第3層裝修工程 – 招標文件
  13. Reconstruction of Shanghai Yi Shan Rubber Factory - Design Contract
    上海義生橡膠廠改建工程 – 設計合同

End of Page

Value Management / Partnering Workshop Facilitation 促導價值管理 / 合作伙伴工作坊

Value Management / Partnering Workshop Facilitation 促導價值管理 / 合作伙伴工作坊 KCTang

Go to End

(newer projects first)

(較新項目排先)

  1. April, 2019: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Department Project for Sub-divisional Fire Station-cum-Ambulance Depot with Departmental Quarters for Fire Services Department at Chui Shin Street, Tseung Kwan O
    2019年4月:  將軍澳消防處分區消防局暨救護車站及職員宿舍採用價值管理法的價值管理工作坊促導師
  2. February, 2019: Facilitator of Integrated Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Department Project for Design and Construction of Rank and File Quarters for Fire Services Department at Area 106, Pak Shing Kok, Tseung Kwan O
    2019年2月:  將軍澳百勝角第 106 區消防處員佐級職員宿舍設計及建造工程採用價值管理法的綜合管理工作坊促導師
  3. January 2017:Facilitator of Partnering Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Department Project for Design and Construction of Redevelopment of Kwai Chung Hospital (Phase I – Decantation Building)
    2017年1月:設計及建造葵涌醫院重建工程(第一期 - 重置大樓)採用價值管理法的價值及風險管理工作坊促導員
  4. September 2016:Facilitator of Partnering Workshop using Value Management Methodology for Construction of Rank and File Quarters for Customs & Excise Department at Yau Yue Wan Village Road, Tseung Kwan O
    2016年9月: 將軍澳魷魚灣村道香港海關員佐級職員宿舍建造工程採用價值管理法的伙伴合作工作坊促導員
  5. May 2016: Facilitator of Value and Risk Management Workshop using Value Management Methodology for Social Welfare Department Project for Construction of an Integrated Rehabilitation Services Complex at the Site of Ex-Kai Nang Sheltered Workshop and Hostel at Fuk Tong Road, Kwun Tong
    2016年5月: 在觀塘啟能庇護工場及宿舍舊址設立一所綜合康復服務大樓採用價值管理法的價值及風險管理工作坊促導員
  6. October 2015: Facilitator of Integrated Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Design and Construction of New Territories West Regional Office and Water Resources Education Centre of Water Supplies Department at junction of Tin Cheung Road and Tin Pak Road, Tin Shui Wai, New Territories
    2015年10月: 設計和建造新界天水圍天祥路與天柏路交匯處水務署新界西分署及水資源教育中心採用價值管理法的綜合管理工作坊促導員
  7. July 2015: Facilitator of Post Completion Review Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Tamar Development Project
    2015年7月: 添馬艦發展工程項目採用價值管理法的完工後檢討工作坊促導員
  8. September 2014: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Construction of a Permanent Food Safety Laboratory at 800 Victoria Road
    2014年9月: 域多利道 800 號永久食物安全檢測所興建工程項目採用價值管理法的價值管理工作坊促導員
  9. May 2014: Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Construction of Home Ownership Scheme at Wang Yip Street West, Yuen Long
    2014年5月: 元朗宏業西街居者有其屋發展項目建造工程採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員
  10. March 2014: Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Foundation for Public Rental Housing Development at Ex-Kwai Chung Police Married Quarters
    2014年3月: 前葵涌已婚警察宿舍公屋發展計劃地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員
  11. January 2014: Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Foundation for Public Rental Housing Development at Anderson Road Site C1
    2014年1月: 安達臣道地盤C1公屋發展計劃地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員
  12. December 2013: Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Public Rental Housing Development at Po Heung Street, Tai Po and Pulbic Transport Interchange at Hung Shui Kiu Area 13 Phase 2
    2013年12月: 大埔寶鄉街公屋發展項目和洪水橋第13區第2期公共交通交匯處工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員
  13. November 2013: Facilitator of Value Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Tai Po Civic Centre
    2013年11月: 大埔文娛中心工程項目採用價值管理法的價值管理工作坊促導員
  14. July 2013: Facilitator of Partnering Close-out Meeting using Value Management Methodology for Foundation for Public Rental Housing Project at Shatin Area 52 Phases 3 and 4
    2013年7月: 沙田第52區第三及第四期公營租住房屋地基工程項目採用價值管理法的伙伴合作總結工作坊促導員
  15. June 2013: Facilitator of Partnering Close-out Meeting using Value Management Methodology for Shatin Area 4C Public Rental Housing Project
    2013年6月: 沙田第4C區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作總結工作坊促導員
  16. March 2013:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Anderson Road Site D Public Rental Housing Project
    2013年3月:  安達臣道地盤D公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員
  17. March 2013:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Anderson Road Site E Public Rental Housing Project
    2013年3月:  安達臣道地盤E公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員
  18. March 2013:  Facilitator of Partnering, Risk Management and Integrity Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Construction of a Secondary Boundary Fence and New Section of Primary Boundary Fence and Boundary Patrol Road (Phase 2)
    2013年3月:  建築署第二邊界圍網及邊界圍網新段及邊界巡邏路(第二期)建造工程項目採用價值管理法的伙伴合作、風險管理及誠信管理工作坊促導員
  19. January 2013:  Facilitator of Partnering, Risk Management and Integrity Management Workshop using Value Management Methodology for ArchSD Project for Construction of Runway Park at Kai Tak, Kowloon City District (Phase 1)
    2013年1月:  建築署九龍城地區啓德跑道公園第一期建造工程項目採用價值管理法的伙伴合作、風險管理及誠信管理工作坊促導員
  20. October 2012: Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Shatin Area 52 Phase 2 Public Rental Housing Project
    2012年10月:  沙田第52區第2期公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員
  21. October 2012:  Facilitator of Partnering Start-up Workshop using Value Management Methodology for Sheung Shui Area 36 West Public Rental Housing Project
    2012年10月:  上水第36西區公營租住房屋工程項目採用價值管理法的伙伴合作起動工作坊促導員

End of Page

CAP 545 Expert Reports 第545章專家報告

CAP 545 Expert Reports 第545章專家報告 KCTang

Go to End

Rates assessment reports on cost estimates for repair works for existing buildings for submission to the Lands Tribunal in respect of an application for order for sale under the Land (Compulsory Sale for Redevelopment) Ordinance, CAP 545 (prepared by Mr. K C Tang and Mr. Charles Lo)

就提交土地審裁處根據《土地(為重新發展而強制售賣)條例 (第545章)》而作出的售賣令申請而擬備的樓宇修葺工程成本估算的造價評估報告(鄧琪祥先生及盧建安先生擬備)

(newer projects first)
(較新項目排先)

  1. 270-272 Hai Tan Street
    海壇街270-272號
  2. 262-264 Hai Tan Street
    海壇街262-264號
  3. 99-101 Des Voeux Road West
    德輔道西99-101號
  4. 5-11 Bowrington Road (Wing On Mansion)
    寶靈頓道5-11號(榮安大樓)
  5. 73-75 Lion Rock Road
    獅子石道73-75號
  6. 49-51 Kimberley Road (Kim Hing Mansions)
    金巴利道49-51號(金興大廈)
  7. 15 Ventris Road (Ventris Court)
    雲地利道15號(雲地利大廈)
  8. 13-17 Bowrington Road
    寶靈頓道13-17號
  9. Steward Terrace
    史超域臺
  10. 160 & 164 Wellington Street (Tsang Chiu Ho Building)
    威靈頓街160-164號(曾昭灝大廈)
  11. 3 & 5 St Francis Street 
    聖佛蘭士街3 & 5號
  12. 2-24 Gillies Avenue South 
    機利士南路2-24號
  13. 121-131 Shau Kei Wan Main Street East (Yee Tak Building)
    筲箕灣東大街121-131號(義德大廈)
  14. Zung Fu Industrial Building
    仁孚工業大廈
  15. 39-41 Whampoa Street and 12A, 12B & 14-20 Bulkeley Street
    黃埔街39-41號及寶其利街12A, 12B & 14-20 號
  16. 13 & 13A Liberty Avenue
    自由道13 & 13A 號
  17. 9, 9A, 11 & 11A Liberty Avenue
    自由道9, 9A, 11 & 11A 號
  18. Wah Ha Factory Building
    華廈工業大廈
  19. Yip Fat Factory Block 1
    業發工業大廈一座
  20. 28-30 Bonham Road (Sung Wah Mansion)
    般咸道28-30號(崇華大廈)
  21. Bonham Terrace
    般含台
  22. 21-27 Berwick Street
    巴域街21-27號
  23. 96 Connaught Road West 
    干諾道西96號
  24. Amoycan Industrial Centre Block 1
    淘大工業第一座
  25. Fung Wah Factory Building
    豐華工業大廈
  26. 153 Queens Road East
    灣仔皇后大道東153號
  27. 46-50A Gillies Avenue South
    機利士南路46-50A號
  28. 238-240 Wan Chai Road
    灣仔道238-240 號
  29. 1E-1F Marble Road
    馬寶道1E-1F 號
  30. 74-74C Waterloo Road
    窩打老道74-74C號
  31. 3-6 Yiu Tung Street
    耀東街3-6號
  32. Feng Fong Building
    芬芳大廈
  33. Cheung Lok Mansion, 222-228 Wan Chai Road
    灣仔道222-228號長樂大廈
  34. Iau Moon Mansion
    佑滿樓
  35. On Hing Building
    安慶大廈
  36. 210-212 Nam Cheong Street
    南昌街210-212號
  37. Merry Terrace
    美麗台
  38. 21-21A Ashley Road
    亞士厘道21-21A號
  39. 464-466 Sai Yeung Choi Street North
    西洋菜北街464-466號
  40. 23-25 Tai Nan Street
    大南街23-25號
  41. 17-19 Jupiter Street
    木星街17-19號
  42. 5-11 Landale Street, 2-12 Anton Street and Po Wah Building
    蘭杜街5-11號, 晏頓街2-12號及寶華大廈
  43. Yip Fat Factory Phase II
    業發工業大廈二期
  44. 34 Belcher's Street
    卑路乍街34號
  45. 51-61 Tai Po Road
    大埔道51-61號
  46. 456-458 Sai Yeung Choi Street North
    西洋菜北街456-458號
  47. 3-4 Glenealy
    己連拿利3-4號
  48. 148-148A Austin Road
    柯士甸道148-148A號
  49. Kai Tak Mansion
    啟德大廈
  50. 72-72C Kimberley Road
    金巴利道72-72C號
  51. 68-70A Kimberley Road
    金巴利道68-70A號
  52. 1-3 Yuet Yuen Street
    月園街1-3號
  53. 86 Hung To Road
    鴻圖道 86號
  54. 41-45 Catchick Street
    吉席街41-45號
  55. 28-30A Ka Shin Street
    嘉善街28-30A號
  56. 16-18A Ka Shin Street
    嘉善街16-18A號
  57. 12-14 Lun Fat Street
    聯發街12-14號
  58. Kam Shan Building
    金山樓
  59. 7 Wing Hing Street
    永興街7號
  60. 13-15 Mercury Street
    水星街13-15號
  61. 6-8 Maidstone Road
    美善同道6-8號
  62. 58 and 60 Portland Street
    砵蘭街58號及60號
  63. 58 Belcher's Street
    卑路乍街58號
  64. 5-7A Gordon Road
    歌頓道5-7A號
  65. 2-4 Observatory Road
    天文臺道2-4號
  66. 6-8 Observatory Road
    天文臺道6-8號
  67. 78-80 Sai Yee Street
    洗衣街78-80號
  68. 179-180 Connaught Road West
    干諾道西179-180號
  69. 46 Belcher Street
    卑路乍街46號
  70. 110A-110B Argyle Street
    亞皆老街110A-110B號
  71. 3-6 Kwai Fong Street
    桂芳街3-6號
  72. 12-14 Tang Lung Street
    登龍街12-14號
  73. 14-22, 1-19, 1A, 3A, 7A, 11A and 15A Upper Kai Yuen Lane
    繼園上里14-22, 1-19, 1A, 3A, 7A, 11A及15A號
  74. 16-18 Wood Road
    活道 16-18號
  75. 38-40 Caine Road
    堅道38-40號
  76. 140-142A Caine Road and 51-53 Seymour Road
    堅道140-142A號及西摩道51-53號

End of Page

Certificates 證件

Certificates 證件 KCTang

Go to End

Certificate of Incorporation No. 505049
公司註冊證書編號505049

Certificate of Incorporation on Change of Name
公司更改名稱註冊證書

Business Registration Certificate No. 18965450
商業登記證書編號18965450

HKQAA ISO9001:2015 Certificate No. CC2441
香港品質保證局ISO9001:2015 證書編號CC2441

Architectural and Associated Consultants Selection Board’s Approval Letter
建築署批准入顧問名冊函件

Appreciation Letters from the Clients
客戶的嘉許信

 

 

 

 

 

Appreciation Letters for Sponsorship
贊助感謝信

End of Page